Download for Windows Premium
Publiciteit
SAT programs
Geflecteerde vorm van sat program

Vertaling van "SAT programs" in Frans

programmes SAT
Apartment consist of: Room with double bed and sofa bed, LCD television with SAT programs, air condition, bathroom, small kitchen, small dining room and balcony with sea view.
Appartement se compose de: chambre avec lit double et un canapé-lit, télévision LCD avec programmes SAT, air conditionné, salle de bains, petite cuisine, petite salle à manger et un balcon avec vue sur la mer.
He has been collaborating for more than 20 years as a supervisor in SAT programs coordinated by Claudio Naranjo, both in Italy and abroad.
Depuis plus de 20 ans, il travaille aux côtés de Claudio Naranjo en tant que superviseur dans les programmes SAT.
He has been teaching Authentic Movement for 10 years in Spain, Italy and recently also in Germany and works within the SAT programs.
Depuis 10 ans, il enseigne le mouvement authentique en Italie, en Espagne et depuis peu en Allemagne, et il co-anime les programmes SAT.

Andere resultaten

The SAT-program was not a painful process and there was far more laughter and sweetness than tears.
Le SAT en lui-même n'a pas été un processus douloureux, et il y a eu infiniment plus de douceur et de rires que de larmes.
he SAT-Program is designed for all those who want to break the limits of therapeutic work in their search for truth.
L e programme SAT vise les personnes en quête de vérité, désirant ainsi aller au-delà des limites du travail thérapeutique.
Since 1995 he has collaborated in the international SAT program, for which he has created a theatrical proposal focused on the study of the Enneagram.
Depuis 1995, il a collaboré au programme SAT international, pour lequel il a créé une proposition théâtrale orientée vers l'étude de l'Ennéagramme.
Born and raised in Spain she has been living for many years in Mexico, where she conducts seminars on family reconstruction and parental images and, being a student of Claudio Naranjo, she collaborates in the SAT program in Mexico.
Espagnole, elle vit au Mexique où elle dirige des processus de restructuration familiale autour des figures parentales et collabore aux SAT "Éducation" comme disciple de Claudio Naranjo.
Under his confident guidance, we then joined our intentions and strengths to organize, with the support of our teams, the various cycles of the international SAT program in Germany and France, since 2009.
Sous son regard confiant, nous avons alors uni nos intentions et nos forces, pour organiser depuis 2009, avec l'appui de toute l'équipe de l'Institut, les différents cycles du programme SAT.
At the beginning of August, 54 participants from 17 different countries came together at ZIST to experience the first module of the Naranjo's SAT program.
L'été dernier, 54 participants venant de 17 pays différents, ont participé au premier module du cycle SAT 2017 - 2019
And so in 1987, the SAT program was reborn in Spain under the name of "SAT in Babia", a program for personal and professional development.
C'est ainsi qu'en 1987 le Programme SAT voit le jour sous le nom de «SAT-en-Babia, un programme de développement personnel et professionnel».
This project benefitted from the support of the SAT's artwork creation program.
Ce projet a bénéficié du support du programme de création d'œuvre de la SAT.
Sat-TV with German programs, dining table and a sofa are of course also available.
TV par satellite avec chaînes internationales, table à manger et un canapé sont également disponibles.
Meanwhile, the eepos technicians sat at the construction program and managed to solve the technical challenge as the only supplier.
Pendant ce temps, les techniciens d'eepos ont participé au programme de construction et sont parvenus à résoudre le défi technique en tant que seul fournisseur.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor SAT programs in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chalkboard: dark board for writing with chalk
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 242. Exact: 3. Verstreken tijd: 107 ms.