SIC is supposed to represent an opening for a debate on communisation.
SIC est censé représenter une ouverture pour un débat sur la communisation.
SIC operates at the intersection between art and anthropology.
Le SIC se situe au carrefour de l'art et des sciences humaines.
Therefore SIC is looking for alternative ways to continue its activities.
SIC cherche des moyens alternatifs pour poursuivre ses activités.
Stainless steel highrise guide frames with SIC rings.
Cadres de guidage en hauteur en acier inoxydable avec bagues SIC.
SIC represents an opening on an international perspective.
SIC représente une ouverture, et ce dans une perspective internationale.
The SIC does not benefit from any preferential regime.
La SIC ne bénéficie pas d'un régime préférentiel.
Since that eventful beginning, the mandate of the SIC has expanded considerably.
Depuis ces débuts mouvementés, le mandat de la SIC s'est beaucoup élargi.
All applications relating to industrial property must be filed with the SIC.
Toutes les demandes ayant trait à la propriété industrielle doivent être présentées à la SIC.
SIC consequently adopted a business plan based on social and environmental responsibility.
La SIC a ainsi adopté un projet d'entreprise axé sur la responsabilité sociale et environnementale.
SIC would have to prove an intention to deprive it of attractive programmes.
Il faudrait prouver un lien d'intentionnalité de priver la SIC de programmes attractifs.
One could argue that SIC gives the possibility for unlimited growth of any player in the market.
Certains avanceront que le SIC offre à chacun des possibilités de croissance illimitée.
SIC participants have real-time access to all data relating to their own account.
Les participants SIC ont accès en temps réel à toutes les données relatives à leur compte de règlement.
An outside user may also purchase a SIC file for his exclusive use.
Il est également possible à un utilisateur extérieur de se porter acquéreur d'un fichier SIC pour son usage.