Examples with "SQL directly inside" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Both map SAS statements or functions to source database-specific statements or functions, and process all appropriate SQL directly inside the database for optimal performance. Temporary table support
Mettez les instructions ou fonctions SAS en correspondance avec des instructions ou fonctions propres à la base de données source et traitez toutes les instructions SQL appropriées directement dans cette dernière pour des performances optimales.
Andere resultaten
RoboCatalog Suite integrates an SQL database, specifically configured for catalog publishing, directly inside InDesign.
Intègre directement dans InDesign une base de données SQL configurée pour la publication de catalogues.
A boarding ramp will allow you to enter directly inside the cinema.
Une rampe d'accès vous permettra d'entrer directement au Cinéma.
Discover and play cross-platform community creations directly inside the game.
Découvrez et jouez à de nouvelles créations de la communauté dans le jeu.
Order them from our vetted partners directly inside your Weglot dashboard.
Commandez-les auprès de nos partenaires agréés directement depuis votre compte Weglot.
But it can be change anytime directly inside your Joomla article.
Mais cela peut être changé à tout moment directement dans votre article Joomla.
Darts-ip now brings case law information directly inside the Corsearch platform.
Darts-ip amène des informations sur la jurisprudence directement dans la plateforme de Corsearch.
Drop a link to any external site directly inside your Event.
Ajoutez un lien vers n'importe quel site externe directement depuis votre événement.
You can subscribe to iCal calendars directly inside of your Nextcloud.
Vous pouvez vous abonner aux agendas ICal directement sur votre Nextcloud.
Can be installed directly inside an Snes or Nes gamepad.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.