My group tabled an important amendment to the Scheele report.
Mon groupe a présenté un amendement important au rapport Scheele.
Mrs Scheele wished that there had also been coordination with the candidate countries.
Mme Scheele a regretté l'absence de coordination avec les pays candidats.
I shall expound that view in my explanation of vote on the Scheele report.
Je l'exposerai dans mon explication de vote sur le rapport Scheele.
Scheele discovered that chlorine gas was water-soluble and that it could be used to bleach paper, vegetables and flowers.
Scheele découvrit que le dichlore gazeux était soluble dans l'eau et qu'il pouvait être utilisé pour blanchir le papier, les végétaux et les fleurs.
We have the Scheele report, and we have held a debate on the de facto moratorium.
Nous avons le rapport Scheele; nous avons eu un débat sur le moratoire de facto.
We have the Scheele report, and we have held a debate on the de facto moratorium.
Nous avons le rapport Scheele ; nous avons eu un débat sur le moratoire de facto.
Dr. Scheele, the founder of the private clinic, has made it his task to control the disease pictures of today.
Le Dr Scheele, fondateur de la clinique privée, s'est donné pour tâche de contrôler les images de la maladie d'aujourd'hui.
The room for action set out in compromise motion No 1 on the Scheele report is desirable.
La marge de man? uvre prévue dans l'amendement 1 du rapport Scheele est souhaitable.
In particular, I think that the compromise reached on Mrs Scheele's report is a clear step forward.
Je pense surtout que le compromis atteint sur le rapport Scheele constitue un grand pas en avant.
In spite of these defects, we are in the position of not having any choice, and I too shall therefore support the outcome with which we have been presented, including Mrs Scheele's report.
Cependant, en dépit de ces lacunes, nous nous trouvons dans une situation où nous n'avons pas le choix; c'est pourquoi je soutiendrai également le résultat obtenu et le rapport de Mme Scheele.
Mrs Scheele is to be congratulated on the excellent way she has dealt with the subject.
Nous devons féliciter Mme Scheele pour l'excellente façon dont elle a traité le sujet.
Mrs Scheele's comment on the subject is welcome.
Mrs Scheele is proceeding, however, on the basis that the proposal is not sufficiently far-reaching.
Cependant, Mme Scheele part du principe que la proposition ne va pas assez loin.