Ski teams must also submit copy of most current Show Program.
On such a celebration there should not be banal competitions, you can come up with an unusual show program and interesting assignments.
Lors d'une telle célébration, il ne devrait pas y avoir de compétitions banales, vous pouvez proposer un programme de spectacles inhabituel et des missions intéressantes.
He was already in the team for a show program and showed himself here quite calm and intrepid.
For them in the garden to make a show program, which will involve different actors and clowns.
Pour eux, dans le jardin pour faire un programme de spectacle, ce qui impliquera différents acteurs et clowns.
The show program includes breathtaking aerobatic crossings of the planes, connected figures and insertions of the soloist, for 25 minutes of pure adrenaline.
Le programme du spectacle comprend des croisements acrobatiques à couper le souffle des avions, des figures connectées et des insertions du soliste, pour 25 minutes d'adrénaline pure.
Finally, after the show program from the staff and leading the culmination of the evening was the performance of the Yuzefa band.
Enfin, après le programme du spectacle du personnel et menant le point culminant de la soirée était la performance du groupe Yuzefa.
Stag can pass as a party, where guests will be offered in addition to refreshments and even a show program.
Stag peut passer en tant que partie, où les clients se verront offrir en plus des rafraîchissements et même un programme de spectacle.
For the thrill seekers, the aquarium prepared an exciting show program - feeding sharks and marching seals.
Pour les amateurs de sensations fortes, l'aquarium a préparé un programme de spectacles passionnant - nourrir les requins et faire marcher les phoques.
In the price included are all riding attractions, the show program as well as free parking.
Attractions, programme de spectacles et parking gratuit : tout est compris dans le prix.
The highest level of service, original cocktails, high-quality scale, fun contests and show program - this is not all that the restaurant will please its guests.
Le plus haut niveau de service, des cocktails originaux, une balance de haute qualité, des concours amusants et un programme de spectacles - ce n'est pas tout ce qui plaira au restaurant.
Guests were offered free entertainment, creative workshops, musical master classes, the production of hand-made toys and accessories, a bright show program on stage and prizes.
Les invités se sont vus offrir des divertissements gratuits, des ateliers créatifs, des master classes musicales, la production de jouets et d'accessoires faits à la main, un programme de spectacles sur scène et des prix.
A team of children's animators will help organize the most memorable and fun holiday with an interesting show program and gifts not only for the birthday boy, but also for all guests. Interactive musical platform
Une équipe d'animateurs pour enfants aidera à organiser les vacances les plus mémorables et amusantes avec un programme de spectacles intéressant et des cadeaux non seulement pour le garçon d'anniversaire, mais aussi pour tous les invités.
Finally, he also received baptism as a "live" phone commentator to the Morning Show program, then he had to be chased by Mass media.
Enfin, il a également reçu baptême comme un commentateur par téléphone «live» au programme de Spectacle du matin, ensuite il a dû être pourchassé par les mass-media.