And it's nearly impossible to build the sort of complex, interconnected core strength useful in real-world situations simply by hammering crunches while watching Stranger Things.
Et il est presque impossible de construire le genre de force de noyau complexe, interconnectée utile dans les situations du monde réel simplement en martelant des crunchs tout en regardant des choses étranges.
A pleasant surprise since Stranger Things hype peaked this summer.
Netflix has enjoyed great success with original content such as Stranger Things.
Netflix a connu un succès considérable avec des contenus originaux comme Stranger Things.
Stranger Things suffers from season two fatigue.
Stranger Things souffre de la fatigue de la saison deux.
Stranger Things is a little different case.
You'll be hooked after watching the first episode of Stranger Things.
Stranger things vous séduira dès son premier chapitre.
There are ads on the highway, Stranger Things.
Il y a des pubs Stranger Things sur l'autoroute.
Fans of Stranger Things are also in for a treat.
Les fans de "Stranger Things" seront également comblés.
I caught up on a full season of Stranger Things.
J'ai rattrapé une saison de Stranger Things.
When I'm with the Stranger Things kids, more fans recognize me.
Quand je suis avec les jeunes de Stranger Things, plus de gens me reconnaissent.
So slightly younger than that curly haired kid on Stranger Things
À peine plus jeune que le gamin bouclé de Stranger Things.
It is Stranger Things after all.
Ça s'appelle Stranger Things après tout.
That's why I refuse to watch Stranger Things.
Je refuse de regarder Stranger Things.