A sample TPOC is reproduced below.
Un modèle de CEPP est reproduit ci-dessous.
New applicants (private operators that did not hold a valid CBAA private operator certificate at the time of the making of the first interim order) were subject to the same conditions as those requested from TPOC holders.
Les demandeurs (par exemple exploitants privés qui ne détenaient pas de certificats d'exploitation privée valide de l'ACAA au moment où le premier arrêté a été pris) ont été assujettis aux mêmes conditions que les titulaires de CEPP.
Current private operators would receive a registration document to replace the TPOC issued under an interim order and would only have to contact Transport Canada to correct or upgrade the information in the registration document.
Les exploitants privés existants recevraient un document d'enregistrement pour remplacer le certificat d'exploitation privée provisoire délivré en vertu d'un arrêté d'urgence et communiqueraient uniquement avec Transports Canada pour corriger ou tenir à jour les renseignements contenus dans le document d'enregistrement.
Transport Canada will issue a private operator registration document to all private operators currently holding a TPOC issued under an interim order.
Transports Canada transmettra un document d'enregistrement d'exploitant privé à tous les exploitants privés qui détiennent un CEPP délivré en vertu d'un arrêté d'urgence.
This way, they are able to meet the eligibility criteria to apply for a TPOC issued by the Minister.
Ce faisant, ils satisferaient ainsi aux exigences d'admissibilité au CEPP délivré par le ministre.
What inspired you to approach TPOC and be part of a team?
Qu'est-ce qui vous a incité à vous rapprocher de TPOC et à faire partie d'une équipe ?
I am a TPOC holder.
Je suis titulaire d'un CEPT.
For instance, even if I go out to monitor a visit, as soon as I put on my TPOC shirt, because of his past experiences, Brent runs to the door wagging his tail as if we were going on a visit.
Par exemple, même lorsque je sors pour superviser une visite, dès que je mets ma chemise TPOC, en raison de ses expériences passées, court vers la porte en remuant la queue, prêt pour aller faire une visite.
Click To Tweet Once they pass the evaluation, they must complete four monitored visits accompanied by a team leader, an evaluator or a senior member of TPOC.
Une fois l'évaluation terminée, vous devez effectuer quatre visites de contrôle, c'est-à-dire accompagnées d'un chef d'équipe, d'un évaluateur ou d'un membre expérimenté de l'organisation.
New applicants who did not have a POC issued by the CBAA prior to March 31, 2011, could not apply for a TPOC because they did not meet these criteria.
Les nouveaux demandeurs qui n'étaient pas déjà titulaires d'un CEP délivré avant le 31 mars 2011 par l'ACAA ne pouvaient pas soumettre une demande de CEPP puisqu'ils ne satisfaisaient pas à ces exigences.
Then, I got in touch with TPOC and I went for the evaluation and completed all the procedures.
Click To Tweet Ensuite, j'ai contacté TPOC, passé en revue l'évaluation et complété toutes les procédures.
Private operators that held a TPOC prior to the coming into force of the Regulations will have to comply with these amendments upon their coming into force.
Les exploitants privés titulaires d'un CEPP devront se conformer au Règlement à compter de son entrée en vigueur.