We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Code recognizes people's right to come together and form associations for creed-related purposes in certain circumstances, even if that means excluding others who do not share the same creed beliefs.
Dans certaines circonstances, le Code reconnaît le droit de chacun de se rassembler et de former des associations à des fins liées à la croyance, même lorsque cela exclut des personnes n'adhérant pas aux mêmes convictions.
The laws currently in force protect street children, who are also considered workers. The Code recognizes the situation of abandonment and vulnerability in which these children find themselves and attempts to give them legal protection.
Conformément aux normes en vigueur, la protection de la loi s'étend désormais aux enfants des rues qu'il faut aussi considérer comme des travailleurs; le Code reconnaît la situation d'abandon et de déréliction dans laquelle se trouvent ces enfants et tente de les protéger.
The Code recognizes that some forms of harassing behaviour are commonly recognized as unwelcome or unwanted.
Le Code reconnaît que certaines formes de harcèlement sont très souvent considérées comme importunes et non souhaitées.
The Code recognizes the right of children not be separated from their parents except in extreme situations.
Le Code reconnaît le droit de l'enfant de ne pas être séparé de ses parents, sauf dans des situations extrêmes.
The Code recognizes that discrimination occurs most often because of a person's membership in a particular group in society.
Le Code reconnaît que les personnes qui font l'objet d'une discrimination sont le plus souvent celles qui appartiennent à certains groupes de la société.
The Code recognizes the child's right to ascertain who are his or her parents.
Le Code reconnaît le droit de l'enfant de mener des recherches quant à l'identité de ses géniteurs.
The Code recognizes a series of statutory offences involving the infringement of intellectual property rights.
Le Code reconnaît une série de délits prévus par la loi impliquant une atteinte à des droits de propriété intellectuelle.
The Code recognizes that journalists are "bound by professional secrecy" and can not be obliged to disclose the source and origins of information received in confidence.
Le Code reconnaît que les journalistes sont « tenus au secret professionnel » et ne peuvent être obligés de divulguer la source et l'origine de l'information reçue à titre confidentiel.
The Code recognizes the nutritional, economic, social, environmental and cultural importance of fisheries, and the interests of all those concerned with the fishery sector.
Le Code reconnaît l'importance nutritionnelle, économique, sociale, environnementale et culturelle de la pêche et les intérêts de tous ceux qui sont concernés par ce secteur.
The Code recognizes that to achieve equality of results, it is sometimes necessary to adopt special programs to assist historically disadvantaged individuals and groups to overcome discriminatory practices that have become ingrained in our institutions and organizations.
Le Code reconnaît que pour parvenir à l'égalité des résultats, il faut parfois adopter des programmes spéciaux visant les personnes et les groupes traditionnellement défavorisés afin de remédier aux pratiques discriminatoires ancrées dans les établissements et les organismes.
The Code recognizes that the right to be free from discrimination must be balanced with health and safety considerations.
Le Code reconnaît l'importance de trouver le juste milieu entre le droit de vivre à l'abri de la discrimination et les considérations de santé et de sécurité.
The Code recognizes that an employer may have operating rules, policies and procedures that may be necessary for business reasons, or that there may be certain legal requirements such as health and safety legislation.
Le Code reconnaît qu'un employeur peut avoir établi des règles, des politiques et des méthodes de travail qui sont nécessaires à la conduite de ses affaires ou que certaines prescriptions juridiques peuvent être imposées, par exemple les lois touchant la santé et la sécurité.
The Code recognizes that it may be difficult to report a breach, for example, if a junior ranked member believes a member of a higher rank has committed a breach.
Le code reconnaît qu'il peut être difficile de signaler une infraction, par exemple dans le cas où un militaire moins gradé croit qu'un militaire plus haut gradé a commis une infraction.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.