We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The MasterCard display card will enable card issuers to fully step into the new era in card payments and strengthen their online services.
La carte à affichage de MasterCard permettra aux banques de rentrer complètement dans cette nouvelle ère de la carte de paiement et d'offrir un plus grand nombre de services en ligne.
The MasterCard payment organisation and the legal entities representing it shall refrain from repeating the infringement through any act or conduct having the same or equivalent object or effect.
L'organisation de paiement MasterCard et les personnes morales qui la représentent doivent s'abstenir de répéter l'infraction par tout acte ou comportement ayant un objet ou un effet identique ou équivalent.
Buy from any local or foreign business site The MasterCard virtual credit card allows you to easily and quickly make online transactions Sign up, bail out your account and it's gone!
Achetez sur n'importe site de commerce local ou étranger. La carte de crédit virtuelle MasterCard vous permet d'effectuer facilement et rapidement des transactions en ligne.
The MasterCard Corporate payment card programs deliver custom built solutions, superior payment flexibility plus the widest selection of value-added services.
Les programmes de cartes de paiement MasterCardMD pour grandes entreprises proposent des solutions sur mesure, une latitude de paiement supérieure et le choix le plus vaste de services à valeur ajoutée.
The MasterCard PayPass system will be integrated over a three-year period and the contactless payment technology will be included in existing payment terminals, such as parking lots and street meters.
L'adoption du système PayPass de MasterCard se fera sur une période de trois ans, et la technologie de paiement sans contact sera intégrée aux terminaux de paiement en place, notamment dans les stationnements et les parcomètres sur la rue.
The MasterCard and Visa methods are the most widely used options by traders due to their versatility.
Les méthodes MasterCard et Visa sont les options les plus utilisées par les traders en raison de leur polyvalence.
The MasterCard Foundation believes that putting poor clients at the centre of the design process greatly increases the effectiveness of financial products and services and helps to bring people into the formal banking system, improving their livelihoods.
The MasterCard Foundation a la conviction que mettre les clients défavorisés au cœur du processus de conception augmente fortement l'efficacité des produits et services financiers et contribue à l'insertion des personnes dans le système bancaire officiel, améliorant ainsi leur quotidien.
The MasterCard Public Sector card programs deliver custom built solutions, superior payment flexibility plus the widest selection of value-added services.
Nos programmes de cartes MasterCardMD pour le secteur public offrent des solutions de paiement sur mesure, une souplesse de paiement accrue ainsi qu'une gamme de services à valeur ajoutée.
The MasterCard mobile PayPass is a contactless payment feature that allows users to perform transactions by simply tapping their phone on a terminal.
L'application mobile MasterCard PayPass est une fonction de paiement sans contact qui permet aux utilisateurs de réaliser des transactions en présentant simplement leur téléphone sur un terminal.
The MasterCard BusinessCard card helps insure and protect your business and maintains the highest level of customer service.
La carte MasterCard pour petites entreprises vous aide à assurer et protéger votre entreprise, et maintient votre service à la clientèle à un niveau optimal.
The MasterCard and Visa security digits consist of three numbers.
Pour les cartes MasterCard et Visa le cryptogramme visuel est composé de trois chiffres.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.