The Quick Start Programme was widely recognized among stakeholders as being accessible, flexible and practical.
The Quick Start Programme has a limited duration and is restricted to enabling initial capacity-building and implementation activities.
Le programme Quick Start est limité dans le temps et concerne uniquement les activités initiales de renforcement des capacités.
The Quick Start Programme requires evaluation to assess whether it is achieving what it was originally intended to achieve.
The Quick Start Programme trust fund has been used to finance projects in 23 countries in the region.
The Quick Start Programme has been successful in supporting initial enabling activities for the sound management of chemicals in 103 countries and it has been cited in many forums as providing a practical and accessible mechanism to quickly initiate activities.
Le Programme de démarrage rapide a été en mesure d'appuyer les premières activités de mise en route pour la gestion rationnelle des produits chimiques dans 103 pays et il a été mentionné dans de nombreuses enceintes en tant que mécanisme pratique et accessible pour initier rapidement des activités.
The Quick Start Programme is intended to provide seed money to developing countries in their efforts to shrink the "widening gap" in sound chemicals management capacities between developed and developing countries.
Le Programme de démarrage rapide a pour but de fournir un capital-départ aux pays en développement qui tentent de combler le « fossé toujours plus profond » entre les capacités de gestion rationnelle des produits chimiques des pays développés et celles des pays en développement.
The Quick Start Programme is a voluntary, time-limited trust fund administered by UNEP to support enabling activities in developing countries and countries with economies in transition.
Le Programme de démarrage rapide est un fonds d'affectation spéciale de durée limitée alimenté par des contributions volontaires géré par le PNUE, conçu pour soutenir uniquement les activités habilitantes dans les pays en développement et les économies en transition.
The Quick Start Programme Trust Fund will provide funding from $50,000 to $250,000 per project proposal, including administration fees.
Le Fonds d'affectation spéciale pour le Programme de démarrage rapide fournira des financements allant de 50000 à 250000 dollars par proposition de projet, y compris les dépenses d'administration.
The Quick Start Programme trust fund has directly supported 22 projects on the labelling of chemicals according to internationally harmonized standards and on the assessment and strengthening of national and regional capacity for implementing the Globally Harmonized System.
Le Fonds d'affectation spéciale du Programme de démarrage rapide a directement participé au financement de 22 projets d'étiquetage des produits chimiques conformément aux normes harmonisées au niveau international et d'évaluation et de renforcement des capacités nationales d'application du Système général harmonisé.
The Quick Start Programme of the Strategic Approach encourages multi-stakeholder approaches by providing limited funding for initial enabling activity in five pre-agreed priority areas.
Le Programme de démarrage rapide de l'Approche stratégique encourage les approches multipartites en fournissant des financements limités pour des activités d'auto-assistance initiales dans cinq domaines prioritaires préalablement concertés.
The Quick Start Programme business plan, adopted in 2007, was updated by the Executive Board at its fifth meeting, in 2010, and at its sixth meeting, in 2011.
The Quick Start Programme has been initiated, including through the establishment of a UNEP-administered trust fund.
Le Programme de démarrage rapide a été lancé, notamment grâce à la mise en place d'un fonds d'affectation spécial administré par le PNUE.
Enabling activities: The Quick Start Programme Trust Fund aims to provide up to $46 million for initial enabling activities to support implementation of the Strategic Approach over the period 2007 - 2013
Activités habilitantes : le Fonds d'affectation spéciale du Programme de démarrage rapide s'est donné pour but de verser jusqu'à 46 millions de dollars en faveur des activités habilitantes initiales visant à appuyer la mise en œuvre de l'Approche stratégique sur la période 2007 - 2013