Vertaling van "Then... if" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Then... if it's up to you, what are you going to do?
Si tu étais à leur place, qu'est-ce que tu ferais ?
Then... if you want to pick up a class here and there in the evenings,
Si vous voulez suivre un cours ici ou là, le soir,
But then... if you're pregnant and everything is normal...
Si tu es enceinte et qu'il est normal...
and then... if I get it right, you congratulate me?
et si je trouve, tu me félicites ?
Then... If I change direction the moment he jumps...
Si je change de direction dès qu'il bondit,
Then... If I were to call out your real name, will you show up to protect me?
Si j'appelais votre vrai nom, viendriez-vous me protéger ?
Then... If I may ask,
Si je puis me permettre,
This is a dangerous matter then... if you've not told Meg.
La situation est dangereuse, si tu n'as pas parlé à Meg.
Then... if you do you shall see.
Then... if his intentions towards you had been truly sincere,
Dans ce cas si ses intentions à votre égard avaient été sincères,
Then... if the elders agree, you will be given into their custody.
puis... si les anciens acceptent, vous leur serez remis.
Then... if I'm allowed to say so...
Then... if I don't hear from him within the next two hours... I'll go.
Alors... si je n'ai aucune nouvelle de lui dans 2 heures... j'irais.