Download for Windows Premium
Publiciteit
Through our programmes

Vertaling van "Through our programmes" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
grâce à nos programmes
à travers nos programmes
avec nos programmes
au travers de ses programmes
par le biais de nos programmes
People earn bicycles through our programmes, improving access to schools, clinics and jobs.
Les gens gagnent des bicyclettes grâce à nos programmes, améliorant l'accès aux écoles, aux cliniques et aux emplois.
There is now space to do much more, through our programmes as well as through partnerships between political parties, foundations and others.
Il est maintenant possible de faire beaucoup plus, que ce soit grâce à nos programmes ou à des partenariats entre les partis politiques, les fondations et autres.
We are dedicated to promoting human rights and peaceful coexistence among people's cultures and religions through our programmes, activities, educational materials, symposia, workshops, studies and conferences.
Nous sommes déterminées à promouvoir les droits de l'homme et la coexistence pacifique entre peuples de cultures et de religions différentes à travers nos programmes, activités, documents pédagogiques, colloques, ateliers, études et conférences.
Each year, through our programmes, we reach 10,000 young people, we have 400 volunteers from the business world involved in the programmes, and we work with many schools across the country.
Chaque année nous touchons à travers nos programmes 10000 jeunes, nous avons 400 volontaires du monde économique impliqués dans les programmes, et nous collaborons avec beaucoup d'écoles du pays.
We also request firm support for them, since we hope to achieve a greater impact through our programmes in the Latin American context, given the enormous and dynamic exchange of goods, services and citizens between our countries.
C'est en effet au niveau de l'Amérique centrale que nous espérons obtenir les résultats les plus importants avec nos programmes, compte tenu du volume énorme et dynamique des échanges de biens, de services et de personnes entre nos pays.
We tackle the roots of injustice and inequality not just through our programmes, but also by ensuring governments honour their commitment to the poor.
Avec nos programmes, nous prenons les problèmes de l'injustice et de l'inégalité à leurs racines et veillons à ce que les gouvernements honorent leurs engagements envers les pauvres.
Through our programmes, we're working to help smallholders improve their yields and increase the quality and consistency of the crops they grow.
Parmi les nouvelles initiatives répertoriées cette année, Grâce à nos programmes, nous aidons les petits exploitants à améliorer leurs rendements et à accroître la qualité et la régularité de leurs cultures.
Through our programmes for maritime research and innovation, we will continue to support German shipbuilders as they pursue this goal, build on their position as international frontrunners in this technology, and safeguard jobs.
À travers nos programmes maritimes de recherche et d'innovation, nous continuons de soutenir la construction navale allemande pour atteindre cet objectif, pour développer son avance technologique internationale et garantir des emplois.
Through our programmes and policies, we create opportunities for diverse suppliers to compete for our business. Learn more
À travers nos programmes et nos politiques, nous invitons les fournisseurs issus de la diversité à nous proposer leurs offres.
Through our programmes, our research, and our partners, we reconsider the very notion of leadership, preferring to talk of #Humanship.
Grâce à nos programmes, notre recherche, nos revisitons la notion même de leadership et préférons parler de #Humanship.
Through our programmes we hope to ensure that all parts of the East Midlands will be equally well placed to share in the future prosperity of the region.
Grâce à nos programmes, nous espérons faire en sorte que toutes les parties des East Midlands seront mises dans les mêmes conditions propices pour partager la future prospérité de la région.
We strive to help secondary students across Canada through their time in high school by enriching the experience through our programmes.
Nous nous efforçons d'aider les élèves du secondaire à travers le Canada tout au long de leurs études secondaires en enrichissant l'expérience grâce à nos programmes.
Veolia Water presently sponsoring 45 children through our programmes
Veolia Water qui soutient actuellement 45 enfants à travers nos programmes
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Through our programmes in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 36. Exact: 36. Verstreken tijd: 83 ms.