GTS diagnostic tool is connected with its software and vehicle VIM.
L'outil de diagnostic de GTS est relié à son ÉNERGIE de logiciel et de véhicule.
GTS software is the core part of this diagnostic tool and VIM is the communication between GTS and vehicle ECU.
Le logiciel de GTS est la pièce de noyau de cet outil de diagnostic et l'ÉNERGIE est la communication entre GTS et véhicule ECU.
All development work is done in VIM.
Tout le travail de développement est fait dans Vim.
Further work on the new VIM mode.
Poursuite des travaux sur le nouveau mode de VIM.
At VIM, we nurture innovation in all aspects of our functioning.
À VIM, nous cultivons l'innovation dans tous les aspects de notre fonctionnement.
We find it strange that it does not appear in the VIM.
Il est curieux de constater que sa définition n'est pas donnée dans le VIM.
VIM can be seamlessly integrated into the production process and checks the quality of your containers.
La VIM s'intègre à la perfection au processus de production et contrôle la qualité élevée des récipients.
A source code displayed with VIM.
Un code source affiché avec VIM.
VIM is a powerful intelligence service that alerts customers to new software vulnerabilities in real time.
VIM est un service intelligent et puissant qui avertit les clients en temps réel des nouvelles vulnérabilités des logiciels.
The VIM is used for different applications for over 20 years.
La VIM est utilisée pour différentes applications depuis plus de 20 ans.
VIM offers high performance coatings to provide protection from abrasion, corrosion and weather.
VIM est une gamme de revêtements très performants assurant la protection contre l'abrasion, la corrosion et les effets des agents atmosphériques.
A VIM unit may serve for 20 years and more.
Une unité VIM peut servir pendant 20 ans et plus.
Many extensions to the VIM keymap (including text objects).
De nombreuses extensions à la table de clavier VIM (y compris les objets de texte).