There's a party now in the club, full of VIPs.
Many international VIPs visit it, especially in summer.
De nombreuses personnalités internationales sont présente, surtout en été.
To escort VIPs and suppliers on the airport site.
Assurer le convoyage des personnalités et des fournisseurs sur le site aéroportuaire.
A wonderful inauguration event took place in the company of many VIPs.
Un très bel événement d'inauguration s'est déroulé en compagnie de nombreuses personnalités.
Will do. I have a list of VIPs and dignitaries in attendance.
Ça ira. Je dois une liste de Personnalités et dignitaires présents.
Negative showing the Honourable Lester B. Pearson posing with other VIPs.
Négatif représentant l'honorable Lester B. Pearson posant avec d'autres personnalités.
This discussion and conference with VIPs was making my shoulders stiff.
Cette discussion et cette conférence avec les VIPs a rendu mes épaules raides.
So you'll take the lives of VIPs from all over the world.
Vous allez tuer les enfants des puissants de ce monde.
Jerry, cross-reference all the other VIPs on that list with criminal records.
Croise les autres VIPs de la liste avec celle des casiers judiciaires.
You could consider inviting local politicians, athletes or VIPs.
Vous pourriez y inviter les politiciens, les personnalités ou les athlètes locaux.
The VIPs received a free pass to the exclusive after-party.
Les VIP ont reçu une entrée gratuite à l'after-party exclusive.
But we didn't have any VIPs come through last night.
Mais on n'avait pas de VIP de passage, hier soir.
Then you're all set to send them out to your little VIPs.
Il ne vous restera plus qu'à les envoyer à vos petits VIP.