Mon ami a réussi à entrer dans l'espace VIP à l'œil.
My friend managed to get into the VIP area for free.
La carte de membre exclusive servait de sésame pour les événements VIP.
The exclusive membership card acted as a golden ticket to VIP events.
Les VIP ont reçu une entrée gratuite à l'after-party exclusive.
The VIPs received a free pass to the exclusive after-party.
Mais on n'avait pas de VIP de passage, hier soir.
But we didn't have any VIPs come through last night.
Ici, nous discutons les commérages et des rumeurs du monde des VIP.
Here we discuss about gossip and rumors from the world of Vip.
Il ne vous restera plus qu'à les envoyer à vos petits VIP.
Then you're all set to send them out to your little VIPs.
Pendant que tu persuaderas les VIP, je m'occuperai de leurs dames.
While you persuade the VIPs, I'll take care of the ladies.
Ils ont transporté les VIP aller et retour à l'hôtel.
They bused the VIPs back and forth to the hotel.
Tu sais le mieux qui sont les VIP dans ton équipe.
You know better who are the VIPs in your team.
Hier, un agent de sécurité privé a escorté les VIP jusqu'à leurs sièges.
Yesterday, a private security guard escorted VIPs to their seats.
Je dois savoir qui sont ces VIP et leur localisation.
I need to know who the vip is, and their location.
On a rarement l'occasion d'être VIP comme vous.
We rarely get a chance to be VIPs like you.
Les membres VIP sont généralement des personnes qui participent à aider les artistes.
VIPs are usually people that participate in nurturing the artists.