The results suggest that VeraCrypt offers a very high level of protection.
Les résultats suggèrent que VeraCrypt propose un niveau de protection très élevé.
Note that this issue is not caused by a bug in VeraCrypt.
Notez que ce problème n'est pas causé par un bogue de VeraCrypt.
This will enable VeraCrypt to assign a label to the partition.
Cela permettra à VeraCrypt d'attribuer une étiquette à la partition.
Note that no volume will be decrypted when you uninstall VeraCrypt.
Notez qu'aucun volume n'est déchiffré lorsque vous désinstallez VeraCrypt.
Select this option if you want to create a normal VeraCrypt volume.
Sélectionnez cette option si vous voulez créer un volume VeraCrypt normal.
A critical error has occurred and VeraCrypt must be terminated.
Une erreur critique s'est produite et VeraCrypt doit s'arrêter.
An obsolete version of VeraCrypt is currently installed on this system.
Une version obsolète de VeraCrypt est installée sur ce système.
Also note that this is not a bug in VeraCrypt.
Notez également que ce n'est pas un bug dans VeraCrypt.
If you need to select a different location, please uninstall VeraCrypt first.
Si vous devez sélectionner un emplacement différent, veuillez désinstaller d'abord VeraCrypt.
You can also use software like VeraCrypt to manually encrypt your files.
Vous pouvez également utiliser un logiciel comme VeraCrypt pour crypter manuellement vos fichiers.
Note that VeraCrypt never modifies the key file contents.
Notez que VeraCrypt ne modifie jamais le contenu du fichier clé.
VeraCrypt cannot change the password for a foreign volume.
VeraCrypt ne peut pas changer le mot de passe d'un volume étranger.
VeraCrypt to share encrypted files across different operating systems.
VeraCrypt pour partager des fichiers chiffrés entre différents systèmes d'exploitation.