Vertaling van "View pressed" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
For example, when the compass is active, you can access the compass settings by keeping View pressed.
Par exemple, lorsque la boussole est active, vous pouvez accéder aux paramètres de la boussole en appuyant de façon prolongée sur View.
In other modes, keeping View pressed accesses predefined shortcuts.
Dans les autres modes, une pression longue sur View donne accès à des raccourcis prédéfinis.
When the snooze is turned on, you can deactivate it in the time mode by keeping View pressed down.
Lorsque la fonction de rappel d'alarme est activée, vous pouvez également la désactiver en modetime en maintenant le bouton View enfoncé.
By default, when you keep View pressed in Time mode, you toggle the display between light and dark.
Par défaut, une pression longue sur View en mode Heure permet de basculer l'affichage entre clair et foncé.
Alternatively you can set the profile in the Alti & Baro mode by keeping View pressed down.
Vous pouvez également définir le profil en mode Alti & Baro en maintenant le bouton View enfoncé.
TIP: You can also invert the display of your Suunto Ambit2 R by keeping View pressed while you are in Time mode, a sport mode, navigating, or using the stopwatch and timers.
CONSEIL: Vous pouvez également inverser l'affichage de votre Suunto Ambit2 R en maintenant le bouton View enfoncé lorsque vous vous trouvez en mode heure ou en mode sportif ou lorsque vous utilisez la navigation, le chronomètre ou les compteurs.
Press Next to accept the setting. TIP: You can also enter the compass settings by keeping View pressed in Compass mode.
CONSEIL: Vous pouvez également accéder aux paramètres de la boussole en maintenant le bouton View enfoncé en mode Boussole.
TIP: You can access the Reference setting by keeping View pressed when in Alti-Baro display.
CONSEIL: Vous pouvez accéder au paramètre Référence en maintenant le bouton View enfoncé dans l'affichage Alti-Baro.
If you have a setting that you need to change frequently or just need to get to some menu item quicker, you can create a shortcut by navigating to the location and keeping the VIEW pressed.
Si vous avez besoin de changer un paramètre fréquemment ou tout simplement besoin d'accéder plus vite à un élément du menu, vous pouvez créer un raccourci en accédant à cet élément et en maintenant le bouton VIEW enfoncé.
TIP: You can quickly save your current location as a POI by keeping VIEW pressed.
CONSEIL: Vous pouvez sauvegarder rapidement votre position actuelle en tant que POI en maintenant le bouton VIEW enfoncé.