Trusting relationships and a sense of belonging are important as they can contribute to the development of other initiatives, for example a Rural Watch program.
Puisqu'elles peuvent contribuer au développement d'autres initiatives, comme un programme de surveillance rurale, les relations établies sur la confiance et le sentiment communautaire revêtent une grande importance.
The Court Watch program is a best practice and has provided valuable data that can be used to understand victimization.
Le programme de surveillance des tribunaux se fonde sur une pratique exemplaire et a permis de recueillir de précieuses données qui peuvent servir à mieux comprendre le phénomène de la victimisation.
Application description: The River Watch program provides awareness of potential flood risks and encourages residents to be prepared for flooding events.
Description de l'application : Le programme Surveillance du fleuve informe les résidents des risques d'inondation et les encourage à s'y préparer.
The River Watch program is in effect to provide New Brunswickers with information on the status of rivers, potential ice jams, and other flood issues across the province over the coming weeks.
Le programme Surveillance des cours d'eau est en vigueur pour fournir aux gens du Nouveau-Brunswick des renseignements sur l'état des rivières et les risques potentiels d'embâcles et d'inondations dans l'ensemble de la province au cours des prochaines semaines.
The primary objective of the Neighborhood Watch program is to promote a sense of security in the municipality and to reduce the number of thefts in the area due to breaking and entering.
L'objectif principal du programme de surveillance de voisinage est de promouvoir un sentiment de sécurité dans la municipalité et de réduire la criminalité dans la région.
The Neighbourhood Watch program also worked to bring property management and safety issues to the fore, resulting in changes that have improved the building and the landscape around it.
Le programme de Surveillance de quartier a également œuvré à placer les enjeux concernant la gestion et la sécurité de la propriété au premier plan, ce qui a entraîné des travaux d'amélioration de l'immeuble et de son aménagement extérieur.
If you think your neighbourhood could use a Neighbourhood Watch program, talk to a few of your neighbours and see if they share your concerns about issues in your neighbourhood.
Si vous pensez que votre voisinage aurait besoin d'un programme de Surveillance de quartier, parlez-en à quelques-uns de vos voisins afin de savoir s'ils ont les mêmes préoccupations que vous au sujet des problèmes du voisinage.
If you and your neighbours are in agreement, build a team that can promote the Neighbourhood Watch program to your entire neighbourhood and get a sense of people's interest.
Si vous et vos voisins êtes d'accord, formez une équipe capable de faire la promotion du programme de Surveillance de quartier dans l'ensemble du voisinage, ce qui vous permettra de juger de l'intérêt des gens.
In general, your Neighbourhood Watch program should have natural community boundaries, such as a street, city block or apartment building, with manageable limits.
En général, le secteur couvert par votre programme de Surveillance de quartier devrait correspondre à une communauté, comme une rue, un quadrilatère ou un immeuble d'habitation, c'est-à-dire un secteur dont les limites sont raisonnables.
With everyone taking responsibility and ownership of their community, the Neighborhood Watch program can be a continued success.
Si tous les citoyens prennent leurs responsabilités le programme de surveillance de voisinage peut être un succès continu.
Call your local police department to determine if your new community has a Neighborhood Watch program.
Appelez votre service de police pour savoir si votre nouvelle communauté possède un programme de surveillance de quartier.
People are raising awareness in the communities, and we've developed an Abalone Coast Watch program.
Les gens font de la sensibilisation et nous avons mis au point un programme de surveillance de l'haliotide sur la côte.
How to develop the program To develop a Neighbourhood Watch program in your neighbourhood, contact your local police.
Comment mettre sur pied le programme Pour mettre sur pied un programme de surveillance de quartier, communiquez avec le poste de police de votre quartier.