We document all work in detail in a maintenance report.
We document each culinary journey on our blog, sharing recipes and photos.
Nous documentons chaque odyssée gourmande sur notre blog, partageant recettes et photos.
We document the impact of harsh sentences on innocent families.
Nous documentons l'impact des peines sévères sur des familles innocentes des condamnés.
We document business processes and establish infrastructure needs.
Nous documentons les processus et déterminons les besoins en infrastructures.
We document and demonstrate the effectiveness of these measures.
Nous documentons et démontrons l'efficacité de ces mesures.
We document those reports with equal force.
Nous documentons ces rapports avec la même force.
We document some of these contraventions in this submission.
Nous documentons certaines de ses violations dans ce dossier.
We document and guarantee the traceability of components.
Nous documentons et garantissons la traçabilité des composants.
We document it all and we provide an opinion to the minister.
Nous documentons tout cela ou nous donnons notre avis au ministre.
We document your systems and track the changes.
Nous documentons vos systèmes et suivons les changements.
We document as to why we feel it is relevant.
Nous documentons les raisons pour lesquelles nous estimons que c'est pertinent.
We document what we promise you using legal agreements to protect all parties.
Nous documentons ce que nous vous promettons au moyen d'accords juridiques visant à protéger toutes les parties.
We document here the issues we are aware of.
Nous documentons ici les problèmes dont nous sommes au courant.