In practice we are in fact implementing the World Programme.
General awareness of the World Programme needs to be greatly increased.
The relevant terms of action proposed in the World Programme are defined as prevention, rehabilitation and equalization of opportunities.
Les lignes d'action pertinentes proposées dans le Programme mondial sont définies comme prévention, réadaptation et égalisation des chances.
There must be concerted action by the international community in order to ensure the success of the World Programme.
Il doit y avoir une action concertée de la part de la communauté internationale en vue d'assurer le succès du Programme mondial.
The World Programme represented a significant move away from the traditional approach that focused on rehabilitation measures aimed at disabled individuals.
Le Programme mondial s'écartait beaucoup de l'approche traditionnelle axée sur des mesures de réadaptation en faveur des handicapés.
The World Programme will continue to provide the international community with a common global framework for human rights education.
Ce Programme Mondial continuera à fournir à la communauté internationale un cadre commun global pour favoriser l'éducation aux droits de l'homme.
It also contains information on future activities related to the 2010 World Programme.
On y indique également les activités futures relatives au Programme mondial de 2010.
However, there is a need to further develop the international framework by reviewing and updating the World Programme to take into account current global realities.
Il faut néanmoins mieux définir le cadre international en réexaminant et en actualisant le Programme mondial pour tenir compte des réalités mondiales actuelles.
The World Programme provides a collective framework for action based on human rights education principles agreed upon by the international community.
Le Programme mondial propose un cadre collectif pour des actions basées sur les principes relatifs à l'éducation aux droits de l'homme acceptés par la communauté internationale.
The World Programme of Action represented a significant move away from the traditional approach that focused solely on rehabilitation in response to the needs of persons with disabilities.
Le Programme mondial s'écartait considérablement de l'approche traditionnelle axée sur des mesures de réadaptation en faveur des handicapés.
For this reason my country reaffirms its commitment to the World Programme of Action for Youth and its effective implementation.
C'est pourquoi mon pays réaffirme son attachement au Programme mondial d'action pour la jeunesse et à sa mise en œuvre véritable.
The World Programme of Action for Youth is a fundamental point of reference at the international level to achieve those goals.
Le Programme mondial d'action pour la jeunesse est un point de référence fondamental au niveau international pour parvenir à ces objectifs.
These were reflected in the guidelines, and they represent overall themes of the World Programme of Action for Youth as well.
Ces thèmes se retrouvent dans les principes directeurs, de même qu'ils constituent les grands axes du Programme mondial d'action pour la jeunesse.