We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
un code connu
un code dit
The test is ordered using a code known only to the person being tested.
Le test est demandé en utilisant un code connu uniquement par la personne qui subit le test.
By putting fingers on its stretched skin, rhythmic thuds can be felt and translated only if the transmitter uses a code known by the receiver.
En posant ses doigts sur la peau tendue, on perçoit des chocs rythmés qu'on peut traduire, si l'émetteur a utilisé un code connu par le récepteur.
Books are arranged by a code known only to the two of us.
Les livres sont rangés selon un code connu de Bérenger et de moi.
The D2 prefix means duobinaire half-flow bus coding on line of the data is carried out by a code known as duobinaire.
Le préfixe D2 signifie duobinaire demi-débit car le codage en ligne des données est réalisé par un code dit duobinaire.
The BP algorithm operates on a graphical model of a code known as the Tanner graph, and computes marginals of functions on the graph.
Cet algorithme utilise la représentation graphique d'un code, dit graphe de Tanner, et calcule les fonctions marginales sur le graphe.
The demarcation of the various zones of competence has been determined by a code known as "Code 14" familiar to all military staff present in the country: UNOCI, Forces nouvelles, FDS and the Licorne.
La délimitation des différentes zones de compétence est fixée par un code dit « code 14 », connu par tous les états-majors des forces : ONUCI, Forces nouvelles, Forces de défense et de sécurité, Force Licorne.
The BP algorithm operates on a graphical model of a code known as the Tanner graph, and computes marginals of functions on the graph.
Cet algorithme utilise la représentation graphique d'un code, dit graphe de Tanner, et calcule les fonctions marginales sur le graphe.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.