We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
un code de règles
In the light of the WTO's success in dispute settlement and in forcing a code of rules within a limited universe, we tend to put too much weight on the WTO as the solution to everything.
Compte tenu de la capacité de l'OMC à régler les litiges et à imposer un code de règles dans un univers limité, nous avons tendance à considérer que l'OMC est la solution à toute chose.
In order to attract it we have published a code of rules for foreign investment which provides guarantees for the investors.
Pour les attirer, nous avons publié un code des investissements extérieurs qui donne des garanties aux investisseurs étrangers.
To meet these cases a code of rules, well thought out from the practical as well as from the scientific point of view, is much wanted.
Pour faire face à ces cas, un ensemble de règles, bien conçues d'un point de vue pratique comme d'un point de vue scientifique, est fort nécessaire.
Countries had a code of rules and regulations which defined the rules of the game for all aspects of trade and at every stage of the operations of buying and selling of goods and services, and trade-related aspects of intellectual property rights.
Les pays s'étaient imposés un ensemble de règles et de réglementations régissant tous les aspects du commerce, toutes les étapes des opérations d'achat et de vente de biens et de services, et tous les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchaient au commerce.
Scotland, where a code of rules was formulated in 1848, is considered the home of the modern sport.
L'Écosse, où sont formulées les règles en 1848, est considérée comme la mère patrie de la version moderne du boulingrin.
Thus did the Lord condemn the infamous enactments of the schools and the Sanhedrin concerning oaths and vows; for they had established or endorsed a code of rules, inconsistent and unjust, as to technical trifles by which a vow could be enforced or invalidated.
C'est ainsi que le Seigneur condamnait les décrets infâmes des écoles et du sanhédrin concernant les serments et les vœux ; car ils avaient établi ou sanctionné un code de lois illogique et injuste concernant les vétilles techniques par lesquelles un vœu pouvait être rendu obligatoire ou invalidé.
The Legislature has enacted a code of rules for the guidance of commerce in negotiable instruments.
La législature a adopté des règles régissant les effets de commerce en matière commerciale.
Now, most of America is guilty of those things, Pentecostal and all, forming themselves a creed, or a code of rules, or something that they'll live by.
Eh bien, la plupart des Américains sont coupables de ces choses, les pentecôtistes et tous les autres; ils se font des credos, ou un code de règlements, ou quelque chose auquel ils conformeront leur vie.
The Commission shall, in accordance with the procedure referred to in Article 11(2), draw up a code of rules to be applied in carrying out the inspections provided for in paragraph 1 of this Article.
La Commission, selon la procédure visée à l'article 11, paragraphe 2, établit un code comportant les règles à suivre lors des inspections prévues au paragraphe 1 du présent article.
A code of rules evolved and the "Rugby game" was taken and played wherever the school's graduates were placed.
Il s'ensuit alors un nouveau code de règles et le « jeu de rugby » est adopté et joué partout où l'on trouve des élèves provenant de cette école.
Rules - what Rules? The first conference of railway managers was held in Birmingham during 1841 to draw up a Code of Rules for Operation and Signalling.
Des Règlements - Quels Règlements ? Rules - what Rules ? La première conférence des exploitants ferroviaires s'est tenue à Birmingham en 1841 afin d'élaborer des directives d'exploitation et de signalisation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.