We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
un code via
Some retailers/services will also give you a code through their website.
Certaines enseignes ou certains services vous fourniront également un code via leur site Web.
Generate a code through the third-party app, enter it, and tap Verify.
Générez un code via l'application tierce, saisissez-le et appuyez sur Vérifier.
Alternatively, you can generate a code through your Twitter for iOS or Twitter for Android app, or through a QR code via (instructions listed below).
Vous pouvez aussi générer un code via votre application Twitter pour iOS ou Twitter pour Android, ou via un code QR sur (instructions ci-dessous).
The cancellation authorisation document contains a code through which the corresponding collaborating financial institution must check the authenticity and validity of the authorisation document submitted.
Le document d'autorisation d'annulation contient un code moyennant lequel l'établissement collaborateur correspondant doit vérifier son authenticité et sa validité.
If you have not verified with your phone yet and have not received a code through text message, we first recommend waiting 15 minutes for the code to arrive, and then requesting a new code if it does not come.
Si vous n'avez pas encore vérifié votre téléphone et n'avez pas reçu de code par SMS, nous vous invitons à patienter 15 minutes, le temps que le code arrive, puis d'en demander un nouveau, si ce dernier n'arrive toujours pas.
Each tooth of the whale is a note from the xylophone. The small hippocampus gives a code through the lyrics of the song so it was normal to use this instrument in the orchestration.
Chaque dent de la baleine correspond à une note du xylo et la petite hippocampe donne un code précis dans les paroles de sa chanson, il était donc normal que l'on utilise l'instrument dans l'orchestration.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.