My dad was a coder himself back in the day,
Mon père était codeur aussi, à l'époque.
The problem of the convolutional code obtained by such a coder is that it requires substantial computational resources to decode it.
Le problème du code à convolution obtenu par ledit codeur est que des ressources de calcul substantielles sont nécessaires pour son décodage.
I'm a coder, not Picasso.
As for difficulties, I'm not a coder & not qualified to answer that.
Pour les difficultés, je ne suis pas codeur et pas qualifié pour répondre à ça.
Whether you're an operations expert, a coder, a writer, or a designer, we're looking for passionate and talented professionals who want to build next generation advertising solutions.
Que vous soyez spécialiste des opérations, codeur, rédacteur ou concepteur, nous sommes en quête de professionnels passionnés et talentueux désireux de bâtir les solutions publicitaires de la prochaine génération.
For them, the internship is the opportunity to get a first experience as a coder, activating their new technical and soft skills.
Pour eux, le stage représente une occasion d'apporter une première expérience professionnelle de codeur, activant leurs nouvelles compétences techniques et de savoir-ĂŞtre.
If InoTech calls, I was a coder at your company for seven years.
Si InoTech appelle, j'étais codeur dans ton entreprise pendant 7 ans.
Sorry? - I'm a coder, Jared.
Je suis codeur. Je vais coder.
You don't need to be a coder to help the project.
Vous n'avez pas besoin de coder pour aider le projet.
Her skills as a coder helped her make the cut in the tech industry.
Ses compétences de programmeuse lui ont permis d'être retenue dans le secteur technologique.
You have to first know that I'm a coder.
These customizations cannot be done without the expertise of a coder.
Ces personnalisations ne peuvent pas être faites sans l'expertise d'un développeur.
Being a coder, I believe it to be very flexible.