We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
un document rempli
The Liberals had years to take action, but instead decided to table a document full of good intentions.
Les libéraux ont eu des années pour agir, mais ils ont plutôt décidé de déposer un document rempli de bonnes intentions.
It is a document full of exasperating political deceit that is directed at the President of our Republic himself, the symbol of our dignity and of our nationhood.
C'est un document rempli de mensonges politiques exaspérants dirigés contre le Président de notre République lui-même, symbole de notre dignité et de notre statut de nation.
Here's a document full of enriching activities for students.
Here is a document full of ideas, projects and sites to discover...
École branchée Voilà un document riche en idées, projets, sites à découvrir...
It will be a document full of healthy Teutonic and accounting principles that takes the first but not the second step.
Ce sera un document de sains principes teutoniques et comptables, qui ne sera néanmoins qu'un premier pas.
There we will have a choice of either standing up and defending the people in Zimbabwe and the people in the surrounding areas or sitting on our hands and coming out with a document full of diplomatic platitudes and short on substance.
Là, nous aurons le choix, soit de nous lever pour défendre les habitants du Zimbabwe et des environs, soit de nous tourner les pouces et de produire un document farci de lieux communs diplomatiques et vide de sens.
It will be a document full of healthy Teutonic and accounting principles that takes the first but not the second step.
Ce sera un document de sains principes teutoniques et comptables, qui ne sera néanmoins qu'un premier pas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.