We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
une section du programme
une partie du programme
in a section of the program between a selected first thumbnail image
During the broadcast of a program, the present invention obtaining a section of the program in a non-real time mode by acquiring an internet address corresponding to the program and in the stream media form.
Cette invention permet d'obtenir, pendant la diffusion d'un programme, une partie du programme en temps non réel par l'acquisition d'une adresse Internet correspondant au programme et sous forme de flux multimédia.
Values for the integrity checks are computed during program execution and are compared to pre-computed values to determine whether a section of the program has been tempered with.
Les valeurs pour les vérifications d'intégrité sont calculées pendant l'exécution du programme et sont comparées aux valeurs précalculées afin de déterminer si une section du programme a été ou non touchée.
You can also execute certain procedures within the program according to specific conditions, or repeat a section of the program within a sub-procedure or function.
Vous pouvez également exécuter certaines procédures en fonction de conditions spécifiques, à l'intérieur du programme, ou répéter une section du programme dans une sous-procédure ou dans une fonction.
Values of the integrity checks are computed during program execution to determine whether a section of the program has been tampered with.
Des valeurs des contrôles intégrité sont calculées durant l'exécution du programme de façon à déterminer si une section du programme a fait - ou non - l'objet d'une tentative de violation.
Each age group has a section of the program designed to be the most interesting and
Chaque partie du programme s'adresse plus particulièrement à une catégorie d'âge, et a été conçue pour les intéresser, explique
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.