We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Fixed ratio adds a variable to the fixed fractional method.
Le rapport fixe ajoute une variable à la méthode partielle fixe.
There is also a variable to control the end behavior.
Il y a également une variable pour contrôler le comportement de fin.
Here's an example of using a variable to represent a changing value.
Voici un exemple d'utilisation d'une variable pour représenter une valeur changeante.
Personally, I would recommend using a variable to represent this control.
Personnellement, je recommanderais l'emploi d'une variable pour représenter ce contrôleur.
You need a variable to record the score.
Vous avez besoin d'une variable pour stocker le score.
Add a variable to indicate which icon is selected.
Utilise une variable pour indiquer quelle icône est sélectionnée.
For example, you can use a variable to reset the page numbering.
Par exemple, vous pouvez utiliser une variable pour redéfinir la numérotation des pages.
How do I insert a variable to enter information into a document?
Comment insérer une variable pour la saisie d'une information dans un document ?
We may use a variable to store the signature, and verify it
Vous pouvez utiliser une variable pour stocker la signature puis la vérifier
How can I quote a variable to use in a regex?
Comment protéger une variable pour l'utiliser dans une expression rationnelle ?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.