We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
environnement.NET
He has over twenty five years experience developing and maintaining Visual Basic, Access applications and SQL server, in a.NET environment for nearly 15 years.
Il possède plus de 25 ans d'expérience dans le développement et la maintenance d'applications Visual Basic, Access et SQL Server, dans un environnement.NET depuis près de 15 ans.
The SDK for Bentley Rail Track leverages OpenRoads technology in a.NET environment with documentation and examples.
Le KDL de Bentley Rail Track utilise la technologie OpenRoads dans un environnement.NET comportant de la documentation et des exemples.
A.NET code compiler can be run in a.NET environment.
WINDOWS CLIENT Uses a.NET-based engine to emulate the spreadsheet environment without requiring Microsoft Excel.
Utilise un moteur basé sur.NET pour émuler l'environnement de feuille de calcul sans nécessiter Microsoft Excel.
As a.Net Software Developer at Acquisio, you will participate in the development of the software in an agile development environment.
En tant que développeur.Net à Acquisio, vous participerez à la mise au point du logiciel dans un environnement de développement agile.
To collect detailed timing data from a.NET Framework component by using the instrumentation method, you use the VSInstr.exe tool to generate an instrumented version of the component and the VSPerfCLREnv.cmd tool to initialize profiling environment variables.
Pour collecter des données chronologiques détaillées à partir d'un service natif avec la méthode d'instrumentation, vous utilisez l'outil VSInstr.exe pour générer une version instrumentée du composant.Vous démarrez ensuite le profileur.You then start the profiler.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.