Vertaling van "able to continue to function" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
pouvoir continuer à fonctionner
mesure de fonctionner
May be able to continue to function but with gross restrictions.
During the standstill the firm is able to continue to function normally and to take on fresh financial obligations necessary for normal functioning.
L'entreprise peut, pendant le moratoire, continuer à fonctionner normalement et assumer les nouvelles obligations financières nécessaires à la conduite de ses opérations courantes.
They are the ones that do a lot of hard work to ensure that we are able to continue to function as a society.
One cannot conduct operations or conceive of operations without being confident that the member is supported and stable and the family is able to continue to function.
On ne peut mener des opérations ou en concevoir sans avoir la certitude que le membre est soutenu et stable, et que la famille est en mesure de continuer de fonctionner.
When one subsystem of the present system fails, the remaining subsystems are able to continue to function normally and are able to raise solar energy utilization rates.
Quand un sous-système du présent système est défectueux, les sous-systèmes restants sont capables de continuer de fonctionner normalement et sont capables d'élever les taux d'utilisation d'énergie solaire.
I would say that our staff were enormously creative in order to ensure that we would have the practices and procedures necessary to be able to continue to function in person, and we were able to do so largely safely.
Je dois dire que notre personnel a fait preuve de beaucoup d'imagination afin de mettre en place les pratiques et les procédures nécessaires pour pouvoir continuer à fonctionner en présentiel, et nous avons été à même d'y parvenir de manière sécuritaire dans l'ensemble.
For example, if you had an attack on one system in the electricity network, that could well have an impact then on the telecom network because, without power and backup power, we may not be able to continue to function on the telecom network.
Par exemple, si une attaque est menée contre un système du réseau électrique, elle risque de se répercuter sur le réseau des télécommunications parce que, sans électricité et sans alimentation de secours, le réseau des télécommunications risque de ne pas rester en service.
"The company has to be able to continue to function, even if one or more employees have let an attack through."
For these reasons, IBC does not believe OPC needs additional powers to be able to continue to function appropriately and fulfill its mandate.
Pour ces motifs, le BAC n'estime pas que le CPVP a besoin de pouvoirs supplémentaires pour être en mesure de fonctionner de façon appropriée et remplir sa mission.
At the same time, the European Union must be able to continue to function effectively and to further develop while taking on new members.
Parallèlement, l'Union européenne doit être capable de continuer à fonctionner de manière efficace et de poursuivre son développement tout en acceptant de nouveaux membres.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.