We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Moreover, instructors will be able to program controlled scenarios to assess how a trainee copes in challenging circumstances.
Les formateurs seront en outre en mesure de programmer des scénarios contrôlés pour évaluer la capacité des étudiants à gérer des situations délicates.
Graduates will be able to program and perform hardware analysis, allowing them to work in different positions of the network or computer technology industries.
Les diplômés sont en mesure de programmer et d'effectuer l'analyse du matériel. Grâce à ces connaissances, ils seront en mesure d'obtenir des postes dans différentes entreprises.
I would like to be able to program sun awning opening and closing.
J'aimerais pouvoir programmer l'ouverture et la fermeture.
Thanks to the hundreds of components included you'll be able to program any tool that you imagine.
Grâce aux centaines de composants inclus vous pouvez programmer n'importe quel outil.
Being able to program operation status by the small keyboard in the main board.
Pouvant programmer le statut d'opération par le petit clavier dans le conseil principal.
When a task is created, it is important to be able to program several reminders.
Quand une tâche est préparée, il est important de pouvoir programmer plusieurs rappels.
You will be able to program different alert levels for nighttime and even send alerts to your family or friends*.
Vous pourrez programmer différents niveaux d'alerte pour la nuit et même envoyer des alertes à votre famille ou à vos amis*.
We understand that there can be various situations in which you want to be able to program experiences, colours and dim values.
Nous savons qu'il existe diverses situations dans lesquelles vous souhaitez être capable de programmer des expériences ainsi que plusieurs couleurs et niveaux d'intensité.
Thanks to it you will be able to program the time of your revisions per day and per subject.
Grâce à lui vous pourrez programmer le temps de vos révisions par jour et par matière.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.