The discussion turned nasty once people started abusing the dislike button.
Le débat est devenu agressif quand les gens ont commencé à abuser du pouce rouge.
Italy is by no means alone in abusing the rights to asylum.
L'Italie n'est pas la seule à abuser du droit d'asile.
Therefore, we should stop abusing the trust of our constituents.
Nous devons donc cesser d'abuser de la confiance de nos électeurs.
He hived off his assets while abusing the generosity of taxpayers.
Il est parvenu à mettre de côté ses avoirs, tout en abusant de la générosité des contribuables.
I think this picture illustrates rather well the ravages of abusing the sun.
Je crois que cette photo illustre plutôt bien les ravages de l'abus du soleil.
so that we can crack down on employers who are abusing the program.
pour que nous puissions réprimer les abus du programme par les employeurs.
Their premiums are being used to finance people who are abusing the system.
Leurs cotisations servent à financer les gens qui abusent du système.
Advertising has understood this concept, using and abusing the process.
La publicité l'a bien compris, usant et abusant du procédé.
They are not the ones abusing the system.
I think the employers are abusing the system.
And some applicants are blatantly abusing the system.
Et certains demandeurs abusent du système de manière flagrante.
You are taking the obvious groups that are abusing the system.
Vous mentionnez les groupes qui, de toute évidence, abusent du système.
We might be surprised to find out how many people may be abusing the system.
On pourrait être surpris de constater combien de personnes abusent du système.