Vertaling van "address the complex problems" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
résoudre les problèmes complexes
We are bringing in important measures to address the complex problems of drug shortages.
One challenge of particular importance today is how to address the complex problems of security and development in ways that are distinct and yet mutually reinforcing.
Un défi particulièrement important se pose aujourd'hui, à savoir comment résoudre les problèmes complexes de sécurité et de développement grâce à des solutions spécifiques mais qui en même temps, se renforcent mutuellement.
Firm political support was needed to address the complex problems promptly and effectively.
Reintegration could provide a material incentive for repatriation and should address the complex problems arising from the mass exodus of peoples.
La réinsertion peut rendre le rapatriement matériellement plus intéressant et devrait être adaptée aux problèmes complexes que provoque l'exode massif de populations.
The network recognizes that interdisciplinary approaches are required to address the complex problems associated with research on infectious diseases and climate change.
Le réseau tient compte du fait que des approches interdisciplinaires sont essentielles si l'on veut régler les problèmes complexes liés à la recherche en matière de maladies infectieuses et de changement climatique.
To communicate to governments that alternatives are available to address the complex problems related to artisanal gold mining.
Il conviendrait de faire savoir aux gouvernements qu'il existe des solutions pour remédier aux difficultés complexes qui sont liées à l'exploitation artisanale de l'or.
In our own region, Kenya will host a meeting before the end of this year to address the complex problems of small arms and their ramifications for security and conflicts in our region.
Dans notre propre région, nous nous préparons à accueillir d'ici la fin de l'année une réunion qui sera consacrée à aborder les problèmes complexes posés par les armes de petit calibre et leurs ramifications sur la sécurité et les conflits dans la région.
Coordinated efforts continue to address the complex problems faced by many countries on the African continent.
Bringing together of Belgian research units drawing from various disciplines in order to create a scientific environment which allows the researchers to address the complex problems posed by the marine environment in a more comprehensive manner.
Rassembler des équipes de recherche belges de différentes disciplines afin de créer un environnement qui permet aux chercheurs de saisir plus complètement les problèmes complexes posés par le milieu marin. - Coordonner les efforts nationaux de recherche touchant aux sciences marines
FAO Haiti aims to have a more global approach and broaden its geographical focus to pursue more effective actions and address the complex problems of extreme poverty and food insecurity in the country.
La FAO Haïti se propose d'adopter une approche plus globale et d'élargir ses intérêts géographiques afin d'avoir des actions plus efficaces et d'aborder le problème complexe de la pauvreté extrême et de l'insécurité alimentaire du pays.
One lesson appears to be, therefore, that terms and conditions of existing programs do not easily lend themselves to the flexibility required to effectively address the complex problems of situations such as the downtown east side in Vancouver.
L'une des leçons à en tirer est que les modalités des programmes existants ne permettent pas de bénéficier de la souplesse requise pour traiter efficacement les problèmes complexes observés dans le centre-ville Est de Vancouver.
It will help to address the complex problems of nearshore water quality and ecosystem health in the Great Lakes.
Cette initiative permettra d'aborder les problèmes complexes liés à la qualité des eaux riveraines et à la santé de l'écosystème dans les Grands Lacs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.