We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
adopté le présent code
adopté ce code
As such, we have adopted this code of conduct and require all those who participate to agree and adhere to these Community Participation Guidelines in order to help us create a safe and positive community experience for all.
Pour cette raison, nous avons adopté le présent code de conduite et nous demandons à toutes les personnes qui participent d'accepter et d'adhérer aux Directives relatives à la participation communautaire, afin de pouvoir créer une expérience communautaire sûre et positive pour tous et toutes.
Standardizing bodies that have adopted this code may notify this fact to the ISO or IEC member in their country, which will forward the notification to the ISO/IEC Information Centre in Geneva.
Les organismes à activités normatives qui auront adopté le présent code pourront en adresser notification au comité membre de l'ISO ou de la CEI dans leur pays, lequel fera parvenir la notification au Centre d'information ISO/CEI à Genève.
Our government says it wants to protect public health, but at the same time it is trying to stick a spoke in the wheels of Quebec, for example, which has adopted this code.
Pourtant, notre gouvernement dit vouloir protéger la santé de la population, mais il tente en même temps de mettre des bâtons dans les roues du Québec, entre autres, qui a adopté ce code de gestion.
Council has therefore adopted this Code of Conduct, which provides ethical standards and criteria to which all its members are required to adhere in the performance of their responsibilities to IUCN.
Le Conseil a, en conséquence, adopté le présent Code de conduite qui énonce les normes et critères éthiques auxquels les membres sont priés d'adhérer lorsqu'ils s'acquittent de leurs responsabilités vis- à-vis de l'UICN.
In keeping with this policy the Board of Directors has adopted this Code of Business Conduct and Ethics (the "Code").
Conformément à cette politique, le Conseil d'administration a adopté le présent Code de conduite professionnelle et d'éthique (le « Code »).
All members have collectively adopted this code of conduct.
Tous les membres ont adopté collectivement ce code de conduite.
Some 90% of French cattle farmers have adopted this code.
Près de 95% des éleveurs bovins laitiers français y adhérent.
All of the participating sports federations adopted this code at the 2004 Olympic Games in Athens.
À l'occasion des Jeux olympiques d'Athènes en 2004, toutes les fédérations sportives participantes adoptent ce code.
Further, CSCP has adopted this Code of Ethics (.pdf 154KB) from the Coaches of Canada.
De plus, le PECS a adopté le code d'éthique suivant (.pdf 154 Ko) d'Entraîneurs du Canada.
We have signed this Code of Conduct. That means we have adopted this Code of Conduct in order to protect and respect human beings, animals and the environment.
Par notre signature nous nous engageons à observer ses objectifs de protection et de respect des personnes, des animaux et de l'environnement.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.