The advisory notes included some dismissible suggestions regarding the event's planning.
Les notes consultatives incluaient quelques suggestions négligeables concernant la planification de l'événement.
The instructions that had been communicated would be reflected in the new advisory notes under preparation.
Ces directives feraient l'objet des notes consultatives en cours de rédaction.
Whereas these Advisory Notes are voluntary in application and may contain useful information for the manufacturer
considérant que le respect des notes explicatives est facultatif et qu'elles peuvent contenir des informations utiles pour le fabricant
Whereas notified bodies shall therefore ensure that manufacturers are aware of the applicable Advisory Notes concerning the specific requirements of certain networks
considérant que les organismes notifiés doivent donc veiller à ce que les fabricants aient connaissance des notes explicatives concernant les exigences spécifiques à certains réseaux
Since January 1993, the Programme has issued programme advisory notes, which provide some policy guidance on the administration and execution of technical cooperation activities.
Depuis janvier 1993, le PNUCID a publié des notes d'orientation concernant les programmes, qui donnent certaines directives générales sur l'administration et l'exécution d'activités de coopération technique.
The duties of the post will also include the provision of support in advising the Special Representative of the Secretary-General, including the drafting and preparation of advisory notes and code cables.
Il sera également chargé de prêter conseil à la Représentante spéciale quant à la rédaction et l'établissement de notes d'orientation et de télégrammes chiffrés.
The memorandums and faxes were issued in lieu of the advisory notes
Les mémorandums et les télécopies ont été émis à la place de notes consultatives.
A fairly limited number of thematic areas have been identified in most advisory notes
Un nombre relativement limité de domaines thématiques ont été dégagés dans la plupart des notes consultatives
Programme advisory notes and handbooks will serve as the basis for project development and appraisal of project proposals.
Les notes consultatives et les manuels sur les programmes serviront de base à l'élaboration des projets et à l'évaluation des propositions de projets.
Draft programme advisory notes on alternative development, priorities in demand reduction and monitoring of illicit crops were thoroughly reviewed
Les projet de notes consultatives sur les activités de substitution, les priorités en matière de réduction de la demande et la surveillance des cultures illicites seront soigneusement examinés
Performance reporting by programme managers was supported by advisory notes, online training courses on results-based performance management and a glossary of monitoring and evaluation terms.
Dans l'établissement de leurs rapports, les directeurs de programme se sont aidés de notes consultatives, de cours de formation en ligne sur la gestion des performances axée sur les résultats et d'un glossaire des termes relatifs au suivi et à l'évaluation.
The issuing of competition advisory notes addressing a specific anti-competitive concern was cited by one delegate as one of the means for effective competition advocacy to government and sector regulators.
La publication de notes consultatives sur tel ou tel problème de concurrence spécifique était, selon une délégation, un moyen de promouvoir efficacement la concurrence pour les autorités de la concurrence et les organismes de réglementation sectorielle.
As an office is set up, a commissioner is appointed and work gets under way, there will be advisory notes, practice notes, and education for employers, unions and employees.
Lorsqu'un bureau sera mis en place, qu'un commissaire sera nommé et qu'on entamera les travaux, on produira des notes consultatives et des avis de pratique, et on offrira de la formation aux employeurs, aux syndicats et aux employés.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.