Any disturbance in the integrity of the reproductive system may affect these functions.
Toute atteinte à l'intégrité de l'appareil reproducteur peut affecter ces fonctions.
Indoor plants can also affect these subjective parameters.
Les plantes d'intérieur peuvent également affecter ces paramètres subjectifs.
Allowing themes to affect these shapes can cause unexpected results.
Autoriser les thèmes à influer sur ces formes peut entraîner des résultats inattendus.
Many of the new reforms affect these benefits.
To break this cycle, we must address the structural inequalities that affect these children from birth.
Pour le briser, nous devons nous attaquer aux inégalités structurelles qui touchent ces enfants dès la naissance.
Compounds which affect these channel characteristics are also provided.
L'invention concerne aussi des composés qui affectent ces caractéristiques de canal.
Conceivably, climate changes could affect these deposits.
D'une façon concevable, les changements climatiques pourraient affecter ces dépôts.
Chemotherapy can affect these cells as well.
La chimiothérapie peut aussi affecter ces cellules.
In addition, each type of project will affect these variables to different degrees.
En outre, chaque type de projet affecte ces variables à divers degrés.
It is likely that further high-quality trials may affect these reported results.
Il est probable que d'autres essais de haute qualité puissent affecter ces résultats rapportés.
Many human rights violations affect these people far more than any other group.
De nombreuses violations des droits de l'homme affectent ces personnes plus qu'aucun autre groupe.
Additionally, the changing climatic variables in the region could potentially affect these species.
De plus le changement climatique dans la région peut aussi affecter ces espèces.
It also identifies the factors that can affect these indicators.
Il identifie également les facteurs qui, à leur tour, peuvent affecter ces indicateurs.