I'm guessing that you are not the alphas of this battalion.
Je suppose que vous n'êtes pas les alphas de ce bataillon.
None of the other alphas know where it is either.
Aucuns des autres alphas ne savent où c'est d'ailleurs.
There's a pack of alphas trying to kill my friends.
Il y a une meute d'Alpha qui essaie de tuer mes amis.
Fixed problem of slowdown while using big alphas.
Correction d'un problème de ralentissement lors de l'utilisation de grandes alphas.
An anthology scene between two alphas males.
Une scène d'anthologie entre deux mâles alphas.
Okay, you two are obviously the alphas.
Vous êtes à l'évidence les alphas.
After the anointing of the alphas will be the final seal of our...
Après l'onction des alphas, ce sera la fin de notre scellement...
They get pushed around by the alphas and the betas.
Ils se font houspiller par les alpha et les bêta.
They get pushed around by the alphas and the betas.
Qui se font virer par les alphas et les bêtas.
The tri alphas are big football fans.
Les tri alphas sont des grandes fans de football.
You can't beat a pack of alphas.
Tu peux pas battre une meute d'alphas.
These are all uncompromising, arrogant alphas.
Ce sont des alphas intransigeants et arrogants.
So that you wouldn't be able to face the alphas without her.
Comme ça tu n'aurais pas été capable d'affronter les alphas sans elle.