We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The device then issues an HTTPS request that has a heartbeat interval of 12 minutes because this was the last successful
Le périphérique envoie ensuite une demande HTTPS avec un intervalle d'interrogation de 12 minutes parce que c'était le dernier intervalle d'interrogation correctement établi.réseau.
To do so, specialists recommend making an HTTPS request to the Web interface directly and not through the VPN.
Pour ce faire, les spécialistes recommandent de faire une demande HTTPS directement à l'interface Web et non via le VPN.
If you set secure to True the client will emulate an HTTPS request.
Si vous définissez secure à True, le client émule une requête HTTPS.
Server Name Indication is a recent extension to the TLS and SSL protocol allowing a browser to specify which host it's seeking connection with at the beginning of an HTTPS request.
Server Name Indication est une extension récente du protocole TLS et SSL qui permet à un navigateur d'indiquer en début de session sécurisée avec quel nom de domain il cherche à se connecter.
The access to the external Web Server is accomplished by creating an HTTPS request on a standard Web Browser product that runs as part of the Alliance WebStation.
L'accès au serveur Web externe est effectué en créant une demande HTTPS sur un navigateur Web standard exécuté comme élément de l'Alliance WebStation.
A REST API client sends a FileMaker Admin API call (an HTTPS request) to the web server.
Un client API REST envoie un appel FileMaker Admin API (une requête HTTPS) au serveur Web.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.