Standardisation and harmonisation do not add value by themselves.
Fourth, in facilitating coordination and harmonisation.
Progress in coordination and harmonisation remains well below what is possible.
Les progrès en matière de coordination et d'harmonisation demeurent très en deçà des possibilités.
Our efforts at coordination and harmonisation must contribute to increasing aid effectiveness.
Les efforts que nous déployons en termes de coordination et d'harmonisation doivent permettre d'améliorer l'efficacité de l'aide.
Fairness, simplicity and harmonisation were key words throughout the debate.
We just need better co-ordination and harmonisation of tools.
Unification and harmonisation are terms with varying scopes.
Unification et harmonisation sont des termes de portée différente.
This problem has to be addressed though the clarification and harmonisation of legislation.
Ce problème doit être résolu par la clarification et l'harmonisation de la législation.
It will also boost transparency and harmonisation at international level.
Il favorisera, en outre, la transparence et l'harmonisation au niveau international.
This will facilitate long-term planning for partners and harmonisation with other donors.
Cela facilitera la planification à long terme pour les partenaires, et l'harmonisation avec les autres donneurs.
Improvement of coordination and harmonisation should focus on the principle of ownership.
Les efforts déployés pour améliorer la coordination et l'harmonisation devraient se concentrer sur le principe d'appropriation.
Ideal for expanding this provides standardisation and harmonisation of business processes.
Idéal pour les entreprises et collectivités en expansion, cela permet une standardisation et harmonisation des processus métiers.
Preparatory work, for coordination and harmonisation of positions, was undertaken.
Une préparation, visant à la coordination et l'harmonisation des positions a été faite pour dégager une position commune.