We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
et ce code
et qui codent
We have a voluntary code of practice for elder financial abuse, so we want to replicate that advocacy and that code of conduct to protect against financial and economic abuse.
Nous avons un code de pratique volontaire pour l'exploitation financière des aînés, nous voulons donc reproduire cet argument et ce code de conduite pour protéger contre l'exploitation financière et économique.
They'll describe however they've determined how they describe their work, and then it gets a code, and that code has a standard skill level applied to it.
La personne décrit comment elle en est venue à décider comment elle décrirait son travail, et l'emploi en question reçoit un code, et ce code a un niveau de compétences standard qui lui est associé.
nucleic acid molecules that have a sequence identity of at least 70 % with a nucleic acid molecule according to a) to c) and that code for a polypeptide with deacetylase activity
des molécules d'acide nucléique qui présentent une similitude de séquence d'au moins 70 % avec une molécule d'acide nucléique a)-c), et qui codent un polypeptide présentant une activité de désacétylase
nucleic acid molecules that comprise the nucleotide sequence according to SEQ ID no. 1 or SEQ ID no. 2 and that code for one form of said polypeptide
des molécules d'acide nucléique qui présentent la séquence nucléotidique SEQ ID no: 1 ou SEQ ID no: 2 et qui codent une forme dudit polypeptide
There are four possible source has already been parsed by user code and that code is responsible for protecting against XXE.
Pour la classe DOMSource, le XML a déjà été analysé par le code utilisateur et ce code est responsable de la protection contre les XXE.
For a StAXSource, the XMLStreamReader has already been created by user code and that code is responsible for protecting against XXE.
Pour la classe StAXSource, le XMLStreamReader a déjà été créé par le code utilisateur et ce code est responsable de la protection contre les XXE.
And that code has been encrypted, so let's decrypt it.
Et ce code a été crypté, alors décryptons-le.
And that code had overwhelmed his professional work.
Et ce code a envahi son travail professionnel.
And that code has been encrypted,
Et ce code a été crypté,
AND THAT CODE WILL TIE THIS RIGHT BACK TO PRESIDENT CLARK.
Et ce code nous ramènera forcément au président Clark.
There's no place for that, and that code is rightly in place.
Ce sont des choses inacceptables et le code est en place à juste titre.
Under our rules, they were obligated to conform to that code of ethics and that code of standards.
Selon nos règles, les dentistes devaient se conformer au code de déontologie et appliquer les normes en question.
New offences, unknown to the criminal code, are invented by the police, and that code stretched beyond all possibility.
La police invente des délits nouveaux, inconnus du code pénal, et les prescriptions de ce code pénal lui-même sont étendues au-delà des limites du possible.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.