The annual programming includes exhibitions spanning a wide range of artistic styles.
Provision of basic materials for girls has gained an annual programming phase.
The new risk-based audit approach is also expected to alleviate the administrative burden from field offices during the peak of the annual programming cycle.
La nouvelle approche d'audit basée sur les risques devrait également réduire la charge administrative qui pèse sur les bureaux extérieurs pendant la période de pointe du cycle annuel de programmation.
The plans of action would be integrated into the annual programming cycle and field operations and would be implemented with the help of non-governmental organizations.
Les plans d'action des délégations du HCR seront incorporés au cycle annuel de programmation et aux opérations sur le terrain, et ils seront mis en oeuvre avec l'aide des organisations non gouvernementales.
do those national authorities operate on a basis of annual programming?
les autorités nationales respectives opèrent-elles sur la base d'une programmation annuelle?
The ex ante phase was consolidated as a regular practice in the annual programming process.
La phase ex ante est devenue pratique courante dans le système de programmation annuelle.
The scope of the period may vary according to the seminars annual programming.
L'amplitude de la période peut varier en fonction de la programmation annuelle des séminaires.
Additionally, the reference to annual programming focussing on a limited number of projects has been deleted.
Par ailleurs, la référence à une programmation annuelle axée sur un nombre limité de projets a été supprimée.
I want to congratulate the organizers and many volunteers who contribute to the success of this annual programming.
Je tiens à féliciter les organisateurs et les nombreux bénévoles qui rendent possible cette programmation annuelle.
You have to draw a distinction between annual programming, which enables organizations to operate, and projects.
Il faut faire la différence entre la programmation annuelle qui permet le fonctionnement des organismes et les projets.
It is expected that the successful implementation of the multi-year funding framework will help to provide greater predictability to annual programming levels.
La bonne application du cadre de financement pluriannuel devrait contribuer à rendre la programmation annuelle plus prévisible.
The annual programming will revolve around the connexion between urbanity and artistic practice, between artists and citizens of a multi-levelled city.
La programmation annuelle sera axée sur les rapports entre urbanité et pratiques artistiques, entre artistes et citoyens d'une ville plurielle.
Much of this activity is part of the annual programming cycle and its monitoring and reporting requirements.
Elle est en grande partie intégrée au cycle de programmation annuel ainsi qu'aux impératifs de suivi et de rapports s'y rattachant.