We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
application
Just choose your package and click "More info..." to have a complete description of features and prices for each application/version.
Choisissez une formule et cliquezsur "Plus d'info..." pour avoir une description complète des fonctionnalités et prix de chaque application.
Just click into our list of DoliCloud Open-Source applications, and choose "More info..." to have a complete description of features and prices for each application/version.
Cliquez sur la liste des applications Opensource Dolicloud, et choisissez "Plus d'info..." pour avoir une description complète des fonctionnalités et prix de chaque application.
Andere resultaten
You're conducting projects through several applications/versions to deliver on time a qualitative work
Vous réalisez des projets à travers plusieurs applications/versions pour livrer un travail de qualité dans les délais.
the Get(ApplicationVersion) function before other steps in order to check whether the script is running on FileMaker Server, then perform only supported steps.
La Obtenir (VersionApplication) fonction, celle-ci étant située avant d'autres actions pour vérifier si le script s'exécute sur FileMaker Server ou dans FileMaker Cloud, puis exécuter uniquement les actions prises en charge.
The present invention provides a mechanism for coordinating charging for a multimedia session between a mobile terminal and a remote host on both an application/session level and on an IP/access bearer level.
L'invention concerne un mécanisme permettant de coordonner la taxation pour une session multimédia entre une borne mobile et un hôte éloigné à la fois à un niveau d'application/session et à un niveau de support d'IP/accès.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.