Vertaling van "are coding" in Frans
With the deadline approaching, the developers are coding full throttle all night.
Avec l'échéance qui approche, les développeurs codent à fond toute la nuit.
The developers are coding the new app in parallel, coordinating all their changes on the shared server.
Les développeurs codent concurremment la nouvelle application, tout en coordonnant leurs modifications sur le serveur commun.
xanad's idea to review how developers are coding with or without internationalization in mind.
L'idée de xanad d'examiner comment les développeurs codent avec ou sans l'internationalisation à l'esprit.
Further testing will reveal if parties are coding for a single line and they will need to make a change if they are unable to accommodate a "folded" subject line.
Des tests supplémentaires révéleront si nos membres codent pour une seule ligne ou s'ils peuvent accommoder un texte qui se boucle sur une deuxième ligne.
The machines are coding up to 4,000 cans per hour, well within their capabilities as speeds are governed by other equipment on the line.
Les machines codent jusqu'à 4000 bidons par heure, une cadence qu'elles n'ont aucun mal à assurer, car les vitesses sont régies par d'autres équipements de la ligne.
OpenSSL has already issued a patch to solve the problem, and hopefully this will prompt other developers to ensure that they are coding securely to avoid dropping side-channel secrets.
Nous espérons que cela incitera les autres développeurs à s'assurer qu'ils codent de manière sécurisée pour éviter de laisser fuiter des données sensibles via des attaques de type side-channel.
The genes Gγ and Aγ are coding for the chain; 1 amino acid is different in position 136.
Les gènes Gγ et Aγ codent pour la chaîne avec 1 acide aminé différent en 136.
It will be your good friend, when you are coding and programming.
Il deviendra votre meilleur ami, quand vous ferez du codage et de la programmation.
The basic alignment shows that these cells are coding for all possible directions.
L'alignement basique montre que ces cellules ont un code pour toutes les directions possibles.
The main duties are coding, sorting and transporting the post items.
Les tâches principales sont le codage, le tri et le transport des envois postaux.
In addition, it increases safety since there are coding options for every connector.
De plus, elle augmente la sécurité car des options de codage existent pour chaque connecteur.
This may make things difficult if the packaging you are coding is moving and unstable.
Si l'emballage à coder se déplace et présente une certaine instabilité, cela peut rendre les choses difficiles.
Finally, we are coding a program that will enable a safe remote control for the drone.
Enfin, nous sommes en train de réaliser un programme de pilotage à même de contrôler notre drone à distance en toute sécurité.