We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
comme agent complexant
In accordance with the invention, the bath contains as complexing agent, at least a polyethylenamine.
Selon ledit procédé, le bain contient, comme agent complexant, au moins une polyéthylènamine.
sucrose as a starting material is regioselectively 6-o-benzoylated in DMF, using tri-carboxyl borate as complexing agent to produce 6-o-benzoyl sucrose solution
le produit de départ, à savoir le sucrose, est soumis à une 6-o-benzoylation régiosélective dans du DMF avec du tri-carboxyl borate comme agent complexant, ce qui permet d'obtenir une solution de 6-o-benzoyl sucrose
As Additive in some weak acid electrolyte, As complexing agent for electroplating or Chemical plating
comme additif dans certains électrolytes d'acide faible, comme agent complexant pour la galvanoplastie ou le placage chimique
The compound prepared by the process according to the invention is suitable as complexing agent with good biodegradability in detergents.
Le composé préparé à l'aide du procédé de la présente invention est conçu en tant qu'agent complexant présentant une bonne biodégradabilité dans des détergents.
Ethylenediaminetetraacetic (EDTA) salt is the preferred carboxylic salt which acts as complexing agent.
The separation electrolyte is composed of acetic acid (0.25M) as complexing agent for the separation and 0.1M of ammonium salt to realize the stacking step.
L'électrolyte de séparation se compose d'acide acétique 0,25M comme complexant ainsi que de sel d'ammonium 0,1M, pour ajuster la force ionique et permettre la préconcentration.
Diafiltration with a volume reduction factor of 3 was used, with Igepal as complexing agent, to separate the CD6 and CD7.
La diafiltration avec un facteur de réduction volumique de 3 a été utilisée, en présence d'Igepal (agent complexant), pour séparer la CD6 et la CD7.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.