A church no, which means don't ask again.
But I thought I'd ask again, maybe a little more nicely.
Mais je voulais redemander, un peu plus gentiment.
Put it on. I won't ask again.
Open the Bridge. I will not ask again.
Don't make me ask again please.
I saw an episode but I ask again it is incredible.
J'ai vu qu'un épisode mais j'en redemande il est incroyable.
And I don't want to have to ask again.
Et je ne veux pas avoir à redemander.
I'll ask again when you've sorted it out.
Once you're better, I might ask again.
I've asked you once and I will ask again.
Je te l'ai demandé une fois et je te le redemande.
The girl. I will not ask again.
You feeling all right? - Don't make me ask again.
Tu te sens bien ? - Ne me fait pas redemander.
I won't ask again. Okay, we'll take front.
Je ne le vous redemanderai pas. On prend l'avant.