Vertaling van "atf values" in Frans
Lansink establishes the ATF values using the direct comparison approach, categorizing the abutting properties as being a mix of agricultural, residential and industrial use.
Lansink établit la valeur des terrains voisins en utilisant l'approche de comparaison directe, catégorisant les propriétés contigües comme étant un mélange de terrains d'utilisation agricole, résidentielle et industrielle.
In establishing the ATF values, Laskey also makes adjustments where necessary for the passage of time, based on the current market climate for each category.
En établissant la valeur des terrains voisins, Laskey apporte également les rajustements nécessaires pour le temps passé, selon le climat actuel du marché pour chaque catégorie.
The Agency also notes that these values are subsequently discounted in Laskey's report, where considered appropriate, to reflect any individual characteristics of the railway land that affect its value relative to the ATF values.
L'Office note également que ces valeurs sont ensuite actualisées dans le rapport Laskey, là où cela est considéré approprié, pour refléter toutes les caractéristiques individuelles des terrains ferroviaires qui ont des répercussions sur sa valeur relativement à la valeur des terrains voisins.
To establish the value of the railway lands, Laskey applies further adjustments to the ATF values.
Pour établir la valeur des terrains du chemin de fer, Laskey applique d'autres rajustements à la valeur des terrains voisins.
RMI uses the direct comparison approach to estimate ATF values.
In establishing its estimate of ATF values, Lansink also considered elements of comparison between the subject property and comparable property.
En établissant son estimation des valeurs des terrains voisins, Lansink a également tenu compte des éléments de comparaison entre la propriété en question et des propriétés comparables.
Lansink also responds to RMI's criticism of the Lansink report, with respect to Lansink's reliance on comparisons to Residential Development sales rather than Single Family Residential lot sales to establish ATF values for residential lands.
Lansink répond également aux critiques de RMI sur son rapport, en ce qui a trait au recours aux comparaisons des ventes de projets résidentiels plutôt que des ventes de lots de terrains résidentiels unifamiliaux pour établir la valeur des terrains voisins pour les terrains résidentiels.