We do not need to force it through committee before second reading.
The other aspect is the bill was presented to us before second reading.
We have a unique opportunity with this bill being before committee before second reading
We must therefore discuss this once again here before second reading.
It has been referred to us before second reading.
The bill was withdrawn before second reading.
Le projet de loi fut retiré avant la deuxième lecture.
I took part in that debate before second reading.
J'ai pris part à ce débat avant la deuxième lecture.
This bill was referred to the special committee before second reading.
Ce projet de loi a été renvoyé au comité spécial avant la deuxième lecture.
I am talking about referring bills to committee before second reading.
Je parle du renvoi des projets de loi aux comités avant la deuxième lecture.
Notice has been given to refer these bills to committee before second reading.
Avis a été donné de renvoyer ces projets de loi au comité avant la deuxième lecture.
Fortunately, this bill was sent to committee before second reading.
Heureusement, ce projet de loi a été envoyé au comité avant la deuxième lecture.
Bills sent to committee before second reading can have their scope altered.
Les projets de loi envoyés en comité avant la deuxième lecture peuvent voir leur portée modifiée.
We know that the clean air act went to committee before second reading.
Nous savons que ce projet de loi a été renvoyé au comité avant la deuxième lecture.