Examples with "between the bracketed code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Below is a list of the BB code tags you can use to format spaces between the bracketed code and the text you are applying the code to.
If the ISBN in the first column is related to multiple other ISBNs, use a semicolon between the bracketed items.
Si l'ISBN de la première colonne est associé à d'autres ISBN, séparez ces derniers par un point-virgule et placez-les entre crochets.
The level of voltage applied between the bus bars is significantly greater than the maximum value of the effective voltage within the bracketed range.
Le niveau de tension appliquée entre les barres omnibus est significativement supérieur à la valeur maximale de la tension efficace à l'intérieur de la plage entre parenthèses.
Mr. SEKOLEC (International Trade Law Branch) said that the Commission might wish to make a choice between the bracketed expressions "secured claims" and "rights in rem", the substance of which was intended to be the same.
M. SEKOLEC (Service du droit commercial international) fait valoir que la Commission voudra peut-être faire un choix entre les variantes entre crochets, à savoir "créances assorties de sûreté" et "droits réels", qui sont censées être synonymes quant au fond.
The looming rivalry between the teams added excitement to the game.
La rivalité croissante entre les équipes ajoutait de l'excitation au match.
She quickly sandwiched her thoughts between the silence of the crowd.
Elle a rapidement inséré ses pensées dans le silence de la foule.
He found a pen in between the pages of his notebook.
Il a trouvé un stylo au milieu des pages de son cahier.
There's a nice trail in between the mountains for hiking.
Il y a un joli sentier entre les montagnes pour la randonnée.
A single canoe provided the connection between the two nearby islets.
Une seule pirogue assurait la liaison entre les deux petites îles voisines.
Street music echoed between the old buildings in the historic center.
La musique de rue résonnait entre les vieux immeubles du centre historique.
We saw an eel slipping between the rocks near the bridge.
Nous avons vu une anguille glisser entre les rochers près du pont.
He managed to squeeze between the two cars without touching them.
Il a réussi à passer entre les deux voitures sans les toucher.
The difference between the two metal sheets is about five mils.
La différence entre les deux feuilles de métal est d'environ cinq mil.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.