Working with provincial counterparts, additional funds for specialty classes and breakfast programs are needed.
Travaillant de concert avec nos homologues provinciaux, nous avons besoin de fonds supplémentaires pour les classes spécialisées et les programmes de petit-déjeuner.
If we look at the research, we know that school breakfast programs are highly effective in providing children with more nutritious diets and better cognitive abilities.
La recherche nous montre que les programmes de petits déjeuners dans les écoles sont très efficaces, en ce sens qu'ils permettent d'offrir aux enfants un régime alimentaire plus nutritif ainsi que de meilleures habilités cognitives.
Sustain three breakfast programs in remote schools by covering the costs of food purchases and kitchen equipment
Soutenir trois programmes de petits déjeuners dans des écoles éloignées en couvrant les coûts d'achat d'aliments et d'équipement de cuisine.
Dedicated to eliminating child hunger, she supports a number of food distribution agencies like food banks and breakfast programs in schools.
Déterminée à atténuer le problème de la faim chez les enfants, elle appuie certains organismes de distribution de nourriture comme des banques alimentaires et des programmes de petits déjeuners dans les écoles.
Congregate dining seems so very cold, but we have breakfast programs and lunch programs and supper clubs and diners clubs.
Le terme repas collectif paraît bien froid, mais nous avons des programmes de petits-déjeuners, de dîners et de soupers et aussi des clubs de dîner.
Children were able to increase their food literacy, culinary skills and capacity to incorporate traditional foods into breakfast programs
Des enfants ont pu accroître leurs connaissances alimentaires, leurs compétences culinaires et leur capacité d'intégrer des aliments traditionnels dans les programmes de petits déjeuners.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.