We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
diffuse des émissions
diffuse des programmes
émissions transmises
It broadcasts programs that are made here and acts as a showcase for creators in all sorts of disciplines.
Elle diffuse des émissions réalisées ici et agit comme une vitrine pour les créateurs dans toutes sortes de disciplines.
Currently, he broadcasts programs twice a week and addresses a wide range of issues affecting farmers and pastoralists.
Actuellement, il diffuse des émissions deux fois par semaine et aborde un large éventail de questions qui touchent les agriculteurs et les éleveurs.
The channel broadcasts programs based on society magazines, reality television, music competition shows, series and movies.
La chaîne diffuse des programmes basés sur des magazines de société, de la télé-réalité, des jeux de compétition musicale, des séries et des films.
It broadcasts programs in fashion, luxury, hospitality, jewelry, gastronomy, oenology, design, garden art, architecture, cultural and historical heritage.
Elle diffuse des programmes sur la mode, le luxe, l'hôtellerie, la joaillerie, la gastronomie, l'œnologie, le design, l'art des jardins, l'architecture, le patrimoine culturel et historique,...
The site broadcasts programs from the various channels that make up RTP.
RTP is a Portuguese public radio and television service. On its website, it offers an extensive variety of Portuguese podcasts for free. The site broadcasts programs from the various channels that make up RTP.
La RTP est le service public de radio et de télévision portugaise qui met à disposition gratuitement, sur son site, un grand choix de podcasts. Il s'agit d'émissions transmises sur les différentes chaînes du groupe.
The channel broadcasts programs of children, news, sports, television series, movies and documentaries.
La chaîne diffuse des émissions d'enfants, d'actualité, de sport, des séries télévisées, des films et des documentaires.
The cable television companies also produce a children's channel, which broadcasts programs for children during most of the day and evening, and "imports" scientific, cultural and educational programs from other countries.
Les compagnies de télévision câblées proposent également une chaîne pour les enfants qui diffuse des émissions enfantines pendant presque toute la journée et la soirée et qui "importe" des émissions scientifiques, culturelles et éducatives de l'étranger.
Other respondents argued that TV5 has the character of a public channel, in other words, that it broadcasts programs with a high cultural content, without any advertising spots.
D'autres intervenants ont fait valoir que TV5 a le caractère d'une chaîne publique, c'est-à-dire qu'elle diffuse des émissions à haute teneur culturelle, sans annonces publicitaires.
Each cable operator manages its own community channel and broadcasts programs produced by ACT in its schedule.
Chaque câblodistributeur gère son propre canal communautaire et diffuse des émissions produites par des TCA dans sa grille horaire.
Therefore, if Internet broadcasts programs without any royalties being paid to authors or owners of copyrights, the survival of the cultural market will be at risk.
Donc, si Internet diffuse des émissions pour lesquelles aucune redevance n'est accordée aux créateurs et aux détenteurs des droits d'auteur, la survie du marché de la création sera en péril.
TV3 broadcasts programs only in Catalan, with an optional dual track in the original language for some foreign-language series and movies.
TV3 diffuse des programmes en catalan exclusivement, voire en version originale pour certains films et séries étrangers.
Radio Fanaka broadcasts programs on new approaches to agriculture that help ensure food security.
Radio Fanaka diffuse des programmes sur de nouvelles approches agricoles qui aident à assurer la sécurité alimentaire.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.