"Building interfaces and custom coding can add significantly to the cost of a PLM system," said Georg Vogl, executive Program Manager PLM at BSH, a Siemens PLM Software customer.
« L'obligation de construire des interfaces et d'écrire du code personnalisé peut augmenter de façon importante le coût d'un système de PLM. », commente Georg Vogl, directeur exécutif chargé des programmes de PLM chez BSH, un client de Siemens PLM Software.
Assistance in establishing and animating networks between and actively participating in building interfaces with RTD programmes, participants, investors, financiers and other support services.
soutien à l'établissement et à l'animation de réseaux et participation active à la construction d'interfaces avec les programmes de RDT, les participants, les investisseurs, les financiers et d'autres services d'assistance.
Spend less time coding and reduce the tedious tasks associated with building interfaces in Joomla!
Passez moins de temps à coder et réduisez les tâches fastidieuses associées à la construction d'interfaces dans Joomla!
Given these factors, building interfaces would be an expensive exercise and a backward technological step.
Dans ces conditions, créer des interfaces serait une entreprise coûteuse et un pas en arrière sur le plan technologique.
The feasibility of building interfaces between FACS and other major systems in the field such as Reality and Sun Accounts has been considered.
On a étudié la possibilité de créer des interfaces entre le FACS et d'autres systèmes parmi les principaux exploités hors Siège, par exemple Reality et Sun Accounts.
I know that there's this rule when you're building interfaces that says""thou shall not change the interface.""
Je sais qu'il ya cette règle lorsque vous construisez des interfaces qui dit tu ne doit pas changer l'interface.""
Retrieve All Translations For An Entity When building interfaces for updating translated content, it is often helpful to show one or more translation(s) at the same time.
Par exemple, vous pouvez Lorsque vous construisez des interfaces pour la mise à jour de contenu traduite, il est souvent utile de montrer une ou plusieurs traduction(s) au même moment.
Our implementation consultants are also experienced in building interfaces with the various banking systems.
Nos consultants possèdent une réelle expérience en matière de construction d'interface avec différents systèmes bancaires.
Networking and building interfaces with other databases
However, it will require increased levels of effort from all technology areas during the transition period for building interfaces, data migration and reconciliation of multiple data sources.
Toutefois, des efforts accrus devront être consentis dans tous les domaines technologiques au cours de la période de transition pour mettre au point des interfaces, assurer la migration des données et procéder à la concordance des données provenant de sources variées.
It assists States with strengthening the linkages between formal and those informal justice mechanisms and building interfaces between them
Elle aide les États à renforcer les liens entre les mécanismes de justice formels et informels et à créer des synergies entre eux
Further development of API/PNR will involve building interfaces to improve immigration data exchange and to enhance data analysis functionality.
Le perfectionnement de l'IPV/DP visera la conception d'interfaces permettant de consolider le processus d'échange de données de l'immigration et la fonction d'analyse des données.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.